En 1978 une procédure analogue a conduit à la création du canton du Jura, dont le territoire faisait partie jusqu'alors du canton de Berne. | UN | وقد أدت عملية مماثلة، في عام ٨٧٩١، إلى إنشاء كانتون الجورا الذي كانت أراضية حتى ذلك الوقت تحت سيادة كانتون بيرن. |
Un atelier scientifique s'est tenu à l'Institut international des sciences spatiales de Berne en 2002. | UN | وقد عقدت حلقة العمل العلمية في المعهد الدولي للدراسات الفضائية في بيرن في عام 2002. |
1977-1979 Conférencier invité aux Universités de Berne, Zurich et Saint-Gall. | UN | محاضر زائر في جامعات بيرن وزيوريخ وسانت غالن. |
Je suis le Chercheur de l'Ombre Seth Byrne, vous apportant la vérité depuis ce... euh, parking. | Open Subtitles | معكم المظلم الباحث سيث بيرن جالباً لكم الحقيقة من هذا اه، موقف للسيارات |
Votre associée Sonia Bern a augmenté les tarifs de son établissement. | Open Subtitles | الامر متعلق بسونيا بيرن إنها ترفع الأسعار و تقدم عروض أعلى |
On rentre à Berne. On a vécu aux USA trop longtemps. | Open Subtitles | سنعود الى بيرن لقد كنا فى اميريكا لمدة طويلة |
C'est juste une demande, et je serai très heureux de vous expliquer comment faire une demande de visa et la soumettre à l'attention de nos autorités à Berne. | UN | إنه مجرد طلب؛ ويسعدني أن أتحدث إليكم عن إجراءات طلب التأشيرة وإبلاغ سلطاتنا في بيرن. |
Cette publication est éditée par le Centre pour le développement et l'environnement de l'Université de Berne. | UN | ويشكل مكتب تحرير المجلة جزءاً من مركز التنمية والبيئة في جامعة بيرن. |
Ainsi, un certain nombre de mandats dans l'exécutif cantonal sont réservés à la minorité linguistique dans les cantons de Berne, de Fribourg et du Valais. | UN | وهكذا تم حجز عدد من الولايات في المجالس التنفيذية الكانتونية للأقلية اللغوية في كانتونات بيرن وفريبورغ وفاليه. |
Un compte appartenant à l'une des sociétés a été localisé dans une banque de Berne (Suisse). | UN | ولإحدى الشركتين حساب مصرفي في أحد البنوك في بيرن بسويسرا. |
suisses à Berne et celle des fonctionnaires des États-Unis à Washington, à classes équivalentes 109 Page | UN | مقارنة بين اﻷجر الكلي للموظفين السويسريين في بيرن وموظفي الولايات المتحدة في واشنطن حسب الرتب المعادلة |
Interpol participe également à une conférence bisannuelle, tenue à Berne, sur les questions liées au courrier et à la sécurité de l'aviation. | UN | وشاركت اﻹنتربول أيضا في مؤتمر يعقد مرتين في السنة في بيرن لمناقشة الوسائل المتعلقة بأمن البريد والطيران. |
suisses à Berne et celle des fonctionnaires des États-Unis à Washington, à classes équivalentes 136 | UN | مقارنة بين اﻷجر الكلي للموظفين السويسريين في بيرن وموظفي الولايات المتحدة في واشنطن حسب الرتب المعادلة |
Sa rédaction est affiliée au Centre de développement et de l'environnement de l'Université de Berne. | UN | ويوجد مكتب تحرير المجلة لدى مركز التنمية والبيئة في جامعة بيرن. |
2004 : Conseiller spécial de la délégation chinoise aux consultations régionales asiatiques sur l'Initiative de Berne tenues en Chine | UN | 2004: مستشار خاص للوفد الصيني، المشاورات الإقليمية الآسيوية بشأن مبادرة بيرن التي عقدت في الصين |
Rediscovering the Berne Appendix ant the use of Copyrights | UN | :: إعادة اكتشاف تذييل بيرن واستخدام حقوق الطبع |
M. André Baladi, financier, fondateur de l'International Corporate Governance Network (ICGN), Berne | UN | السيد أندريه بالادي، مالي مؤسس، شبكة الإدارة الشركاتية الدولية، بيرن |
Gumbold a téléphoné de Berne pour dire que son client consentait à me voir. | Open Subtitles | جمبولد تكلم من بيرن ليقول بان زبونه وافق على رؤيتي -تعنيني؟ |
Basée à Paris, la FIACAT est présidée depuis novembre 1998 par M. Patrick Byrne, de nationalités britannique et française. | UN | يتولى رئاسة الاتحاد منذ تشرين الثاني/نوفمبر 1998 السيد باتريك بيرن الحامل للجنسيتين البريطانية - والفرنسية. |
Samantha Byrne, tu es allée trop loin. Tu es virée. | Open Subtitles | سامانثا بيرن ، لقد تطاولت في لمستك ، أنتي مطرودة |
On a grandi ensemble à New Bern. | Open Subtitles | مرحبا, كيف حالك ؟ . لقد نشائنا معا في مدينة بيرن الجديدة |
Tu sais, il vit quasiment avec sa petite-amie, Riley Perrin. | Open Subtitles | في الواقع إنه يعيش مع خليلته (رايلي بيرن) |
J'ai la douleur de vous annoncer qu'Eva Peron, guide spirituel de la Nation, est entrée dans I'immortalité à 20 h 25 ce soir. | Open Subtitles | من واجبي المحزن أن أبلغكم بأن إيفا بيرن القائدة الروحية للأمة قد دخلت إلي عالم الخلود في الساعة 8: |
Si vous étiez venu voler des tableaux, n'auriez-vous pas pris un De Groat plutôt qu'un Birnbaum? | Open Subtitles | لوجئت هنا مثلاَ لأخذ لوحات أن تأخذ لوحة " ديجروت " أولاَ ؟ -بدلاَ من " بيرن بام " ؟ |