Il ne doit pas être un très bon dealer s'il a besoin d'un deuxième job. | Open Subtitles | لا ينبغي ان يكون تاجر جيد اذا كان يعمل في وظيفه اخرى |
Il n'avait pas du tout l'air d'un dealer de drogue. | Open Subtitles | انة لم يكن مثل تاجر المخدارت على الاطلاق |
Quelqu'un a vu Vanessa chez un trafiquant à Washington Heights. | Open Subtitles | بالقرب من بناية تاجر مخدرات في واشنطن هايتس |
marchand d'art, escrimeur accompli et habile avec la plupart des armes. | Open Subtitles | تاجر تحف ولاعب مبارزة مرموق ولذلك في معظم الأوساط |
Et quel piètre commerçant ferais-je, si je buvais ma marchandise. | Open Subtitles | فضلاً، أيّ تاجر مسكين سأكون إذا شربت بضاعتي |
Comment Overton, un simple vendeur de meubles, est-il entré dans un dortoir fermé pour y voler vos ordinateurs avec une telle discrétion ? | Open Subtitles | فى منصف العمر ، تاجر أثاث يجتاز الأمن الى غرف نومكم يسرق الحواسيب ، بدون أن يكتشفه أحد؟ |
Parce qu'on est sur le point d'interpeller un assassin dealer. | Open Subtitles | لأنّنا على وشك أن نواجه تاجر مخدرات قاتل. |
On est dedans ensemble, nous tous, pour mettre un putain de dealer en prison. | Open Subtitles | نحن في هذا معاً، كلّنا، لوضع تاجر المخدرات اللعين في السجن. |
Pourquoi tu emmènerais ta femme pour rencontrer un dealer ? | Open Subtitles | روزا لماذا تأخذ زوجتك معك لمقابلة تاجر مخدرات؟ |
Donc... aurais-je donné une pause à un dealer de drogue ? | Open Subtitles | لذا هل كنت لأدع تاجر مخدرات يفلت من العقاب؟ |
Quand on traque un dealer de drogue, on ne parle pas à n'importe qui. | Open Subtitles | انظر، عندما نسعى خلف تاجر مخدرات لا نتحدث إلى المواطنين العاديين |
J'aurais pas dû tabasser le dealer. Tout ça pour ça ? | Open Subtitles | إستفسار بخصوص قتل تاجر المخدرات , كما تعلم |
Toi seule à la maison avec ce trafiquant de drogue. | Open Subtitles | أنتِ وحدك في البيت مع تاجر المخدرات هذا؟ |
Mais parce qu'un de ses clients est en haut de notre liste. Un trafiquant d'armes. | Open Subtitles | بل لأنّ واحداً من زبانئه في أعلى قائمة رغباتنا، تاجر أسلحة كبير. |
Le marchand d'armes Van Der Bilt a été arrêté, puis relâché après quelques heures. | Open Subtitles | تاجر السلاح فان دير بيلت اعتقل وأفرج عنه بعد بضعة ساعات |
"Avec quoi un marchand de choux répare ses choux ? | Open Subtitles | ماذا كان سيفعل تاجر الملفوف لإصلاح ملفوفه ؟ |
En l'espèce, le jugement porte sur une demande en paiement du prix de vente de diverses livraisons d'un fournisseur français d'articles d'habillement à un commerçant suisse. | UN | ماير يتعلق الحكم في هذه القضية بالمطالبة بسداد ثمن بيع عدة شحنات بضاعة سلمها مورد ملابس فرنسي إلى تاجر سويسري. |
Un autre témoin, vendeur de ferraille, a vu deux jeunes gens entrer, par la porte de la façade, dans les locaux de FENASTRAS. | UN | ولاحظ شاهد آخر، وهو تاجر خردة، شابين يدخلان مبنى الرابطة من خلال باب في حائط المدخل. |
un négociant local, du nom de Kambere Kachuva, a reconnu devant le Groupe acheter aux FDLR, à Rutshuru, de l’or qu’il revend en Ouganda. | UN | واعترف تاجر محلي يدعى كامبيري كاتشوفا للفريق بأنه يشتري الذهب من القوات الرواندية في روتشورو لبيعه في أوغندا. |
On m'informe qu'un revendeur de drogue... un meneur de bande... | Open Subtitles | وصلتني معلومة بأن تاجر مخدرات و زعيم عصابة |
C'est soit la maison du dealer de Toby, soit celle d'un autre trader. | Open Subtitles | هذا إما تاجر توبي لفي مكان أو واحد من التجار الآخرين. |
Un dealer d'arme du Deep Web qui se fiche de savoir à qui il les vend. | Open Subtitles | تاجر سلاح من الشبكة العميقة لا يكترث لمن يبيع السلاح |
Entant qu'acteur noir, je fais souvent des dealers, athlètes, juges... | Open Subtitles | أنا أعني، كممثل أسود البشرة أنتي تتحدثي عن تاجر مخدرات رياضي، قاضي |
trafic d'armes pour Castro, qui a failli être avec nous, puis on a voulu le buter. | Open Subtitles | ماذا عن روبي ؟ جاك كان قواد تاجر متنقل يتعامل مع غوغاء دالاس |
Sauf pour le fait que cette femme a élevé un violeur et dealeur du nom de Pornstache adopte notre enfant. | Open Subtitles | غير الجزء الذي ينص بأن المرأة التي ربت تاجر مخدرات مغتصب يلقب بالشارب الإباحي ستربي طفلنا |
Assassinat dans la province du Kasaï oriental de 15 trafiquants de diamants dont les dénommés Lungonzo Mundele et Makambo Dezaf, par neuf militaires. | UN | قام تسعة جنود في إقليم كاساي الشرقية بقتل 15 تاجر ألماس، بمن فيهم لونغزو مونديلي وماكامبو ديزاف. |
Et il empoche sa commission. Comme un courtier en bourse. | Open Subtitles | يستلم أرباحه وعمولته وكأنه تاجر في سوق البورصة |
Vous voulez vous mettre à dos tous les commerçants ? | Open Subtitles | أتريدى كلّ تاجر ورجل أعمال أن يكون ضدّنا؟ |