ويكيبيديا

    "تريد أن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • veux
        
    • voulez
        
    • veut
        
    • voulez-vous
        
    • veux-tu
        
    • souhaite
        
    • voulait
        
    • voulais
        
    • voudrais
        
    • voudrait
        
    • vouloir
        
    • envie de
        
    • veulent
        
    • à
        
    • souhaitent
        
    Je te prête même ma caisse. Tu veux me ruiner ? Open Subtitles حتى أني جعلتك تستخدم سيارتي هل تريد أن تحطمني؟
    Donc si tu es ta propore cheerleader, tu veux que toi-même gagne ou tu veux que toi-même perde ? Open Subtitles حتى إذا كنت المشجع الخاص بك، هل تريد نفسك للفوز، أو تريد أن تخسر نفسك؟
    Hey, tu veux venir faire un gommage avec moi demain ? Open Subtitles مهلا، هل تريد أن تذهب الحصول على فرك غدا؟
    Vous voulez me poser des questions sur la mort de votre frère d'armes disparu? Open Subtitles هل تريد أن تسألني عن سقوط أخيك , أيها المحقق ؟
    Il veut imposer son système d'exploitation, de pillage, d'hégémonie par la guerre. UN فهي تريد أن تفرض نظامها القائم على الاستغلال والنهب وهيمنتها، من خلال الحرب.
    Que fais-tu lorsque tu veux montrer que t'es agacé ? Open Subtitles حسناً مالذي تفعله حين تريد أن تبدو منزعجاً؟
    Tu veux revoir ta famille à nouveau, Pushkin, pas vrai ? Open Subtitles أنت تريد أن ترى عائلتك مرة أخرى،اليس كذلك بوشكين؟
    Tu ne veux pas savoir s'ils ont vu les petites lignes du dossier ? Open Subtitles ألا تريد أن تسألني إذا كانوا قد تمكنوا من رؤية الملف
    Il dit que ça va aller pour le cheval mais il veut savoir ce que tu veux faire de lui. Open Subtitles ، يقول أنّ الحصان سيكون بخير، لكنّ . يريد أن يعرف مالّذي تريد أن تفعل معها
    Si tu veux pas qu'on te donne de surnom ne les inspire pas ! Open Subtitles إنّ كنتَ لا تريد أن نطلق عليك أسماءً، لا تبدو كذلك.
    Tu veux prendre soin de ta soeur, tu dois prendre soin de nos problèmes d'abord. Open Subtitles إذا كنت تريد أن ترعى اختك, عليك أولا أن ترعى مشكلتنا هنا
    Si tu veux te faire de l'argent, ouvres un bar gay. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تأتي بالمال.. افتح ملهى شواذ
    Tu ne veux pas te métamorphoser, et ce n'est pas non plus mon souhait. Open Subtitles ،أنت لا تريد أن يتم كشفك .وأنا لا أريد كشفك أمرك
    Si vous voulez gagner plus, il faut travailler pour les patrons. Open Subtitles إذا تريد أن تجني الأرباح فلتذهب إلى أصحاب المزارع
    Vous voulez être heureux pendant que vos amis pensent Vous êtes cool et ambitieux. Open Subtitles لأنك تريد أن تكون سعيد بينما يظن أصدقائك أنك رائع وطموح
    Vous voulez vivre une vie d'aisance et de luxure ? Open Subtitles هل تريد أن تعيش حياة من السهولة والرفاهية؟
    Si tel n'est pas le cas, elle veut savoir si les couples sont informés des problèmes qu'entraîne une relation de fait. UN وإذا لم يكن الأمر كذلك، فإنها تريد أن تعرف إذا كان يتم تثقيف النساء والرجال بمخاطر الدخول في علاقة فعلية.
    Le fils ce qui fait vous pense, que voulez-vous faire dans votre vie ? Open Subtitles ابن ما رأيك، ما هل تريد أن تفعل في حياتك؟ س
    Rajesh, veux-tu faire un bracelet pour ta mère pour aller avec le collier ? Non, merci. Open Subtitles راجيش, هل تريد أن تصنع سوار لوالدتك لتناسب القلادة ؟ لا , شكرا
    Le Luxembourg souhaite se mettre au service de cet idéal et de la communauté internationale et assumer sa part de responsabilité dans ce cadre. UN ولكسمبرغ تريد أن تضع نفسها في خدمة المثل الأعلى والمجتمع الدولي وان تتحمل جزءا من المسؤولية في ذلك الصدد.
    Il voulait entendre les pays réaffirmer qu'ils étaient fermement résolus à faire diligence pour atteindre leurs objectifs en matière d'émissions. UN فهي تريد أن تسمح أن البلدان ملتزمة التزاماً كاملاً ببذل جهود محلية في وقت مبكر لتحقيق الأهداف المتعلقة بالانبعاثات.
    Je suis désolée, tu voulais avoir une petite discussion ? Open Subtitles أنا آسف، هل تريد أن يكون الحديث الصغيرة؟
    Je pensais que peut-être tu voudrais savoir que tu avais un autre en route. Open Subtitles فكرت ربما تريد أن تعرف ان لديك طفلاً اخر قادم بالطريق.
    Elle disait qu'elle ne voudrait pas continuer à vivre si jamais elle se retrouvait invalide. Open Subtitles قالت إنها لا تريد أن تبقى على قيد الحياة إذا كانت عاجزة
    Tu es sûr de ne pas vouloir attendre quelques jours ? Open Subtitles أنت متأكد أنك لا تريد أن تنتظر لبضعة أيام؟
    Eve, pourquoi t'as eu envie de venir ici quand il fait soleil en Australie ? Open Subtitles حواء، لماذا كنت تريد أن تأتي هنا عندما يكون مشمس في أستراليا؟
    Cette politique désavantage à la fois les femmes mariées et les femmes non mariées qui veulent se lancer dans les affaires. UN وهذه السياسة تضر كل من المرأة المتزوجة وغير المتزوجة التي تريد أن تدخل معترك أنشطة الأعمال التجارية.
    Cependant, ceux qui souhaitent voir des changements apportés à l'échelle des besoins doivent faire des incitations et non pas des menaces. UN ولكن ينبغي للدول التي تريد أن ترى إحداث تغييرات في جدول اﻷنصبة أن تسوق حججا حقيقية، لا تهديدات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد