Zoe, je t'aime, mais je ne sais même pas si je suis capable d'écrire ici. | Open Subtitles | زوي انا احبك ولكن لا اعلم اذا كنت استطيع حتى الكتابه هنا |
Le jour où George a laissé Lemon à l'autel parce qu'il aimait secrètement Zoe, c'était le jour le plus dramatique de l'histoire. | Open Subtitles | ذلك اليوم عندما ترك جورج ليمون عند المذبح لانه كان يحب زوي بالسر كان الاكثر في تاريخ بلوبيل |
On dirait que Madame Zoe ne trompe pas seulement son mari, mais elle trompe aussi son amant, hein ? | Open Subtitles | نجاح باهر. يبدو تم السيدة زوي الغش ليس فقط على زوجها، لكن على لي، أيضا. |
Autres info, une étudiante du Lycée Flintwood Zoey Tan a été portée disparue il y a deux jours. | Open Subtitles | زوي تان الطالبة في ثانوية فلنت وود تم الأبلاغ عن فقدانها منذ يومين |
Que ta folle de cousine Zoe dirige, ça devrait être intéressant. | Open Subtitles | قريبتك المجنونة زوي هي مخرجة العرض سيكون مثيراً للأهتمام |
Zoe Tate est mis le meurtre de Turelli sur le dos d'un mec mort. | Open Subtitles | أن تضع زوي تيت جريمة قتل توريللي على عاتق رجل ميت |
Zoe, Obtenez moi une communication sécurisé avec les services secrets israéliens. | Open Subtitles | زوي ، أعدى لي خط آمن مع الاستخبارات الإسرائيلية |
Nous devons rapporter le corps de Zoe au bureau du légiste. | Open Subtitles | نحتاج ان نعود بجثة زوي الى مكتب الطبيب الشرعي |
D'après l'art chinois du Feng Shui, la disposition de Zoe dispense un meilleur Chi. | Open Subtitles | حرّك المقعد النظام الصيني للفنج شوي يشير إلى أن مكان زوي |
Zoe m'a promis que je verrais le vrai monde un jour. | Open Subtitles | زوي وَعدتْني أن أَرى العالم الحقيقي في أحد الأيام |
J'ai utilisé le programme d'avatar de Zoe pour télécharger toutes les données sur Tamara Adams. | Open Subtitles | إستعملتُ برنامج مجسًم زوي الأصلي للبَحْث وتَحميل أيّ بيانات عن تامارا أدامز |
Plus je travaille avec le code de Zoe, plus je me rends compte qu'elle était un vrai génie de l'informatique. | Open Subtitles | نعم، كل ما أعمل أكثر برموز زوي أُدركُ أكثر انها ليست أقل من عبقرية في الكمبيوتر |
Nous ignorons pourquoi il prend ceux que l'on aime comme Darius, ou ou Zoe. | Open Subtitles | لا نعرف الأسباب يأخذ تلك التي نحب، مثل داريوس أو زوي. |
Zoe a sauvé la vie de Magnolia hier soir, et ce n'est pas la faute de Lemon parce qu'elle n'est pas sa mère. | Open Subtitles | بسبب ان زوي رُبَّمَا انقذت حياة منغوليا ليلة أمس هذا لايعني انها غلطة ليمون لأنها لَيستْ أمّ منغوليا |
D'avoir Zoe Hart, de tous ces gens qui me traite d'idiote et elle a raison. | Open Subtitles | أَنْ تكون زوي هارت من بين كلّ الناس، تدْعوني بالغبية وهي محقة |
Qu'est qui se passera quand Zoe sera fatiguée de jouer à "Sweet home alabama" | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما تسأم زوي من تمثيل فيلم الباما وطني الحبيب |
Zoe Randriamaro, Directrice des programmes, Gender and Economic Reform in Africa, Third World Network (Ghana) | UN | زوي راندريامارو، مديرة برنامج نوع الجنس والإصلاح الاقتصادي في أفريقيا، شبكة العالم الثالث، غانا |
Zoey était soit très maladroite ou soit elle a été très agressive envers cette pauvre tablette. | Open Subtitles | زوي - أما كانت حقاً خرقاء أو أنها اخرجت بعض نفسيتها العدوانية الخطير |
Zoey n'a pas pris cette photo avec son téléphone elle l'a prise avec son appareil photo numérique. | Open Subtitles | زوي لم تقم بألتقاط هذه الصورة بواسطة هاتفها هي قامت بألتقاطها عن طريق كاميرتها الرقمية |
Ce type sait où est Zoë. Fournis-moi une bonne piste. | Open Subtitles | ذلك الفتى هناك يعلم مكان زوي اذهب الى هناك واحضر لي دليلا |
Ai-je invité Zowie à dîner? | Open Subtitles | درو، أنا لم أتذكر بانني دعوت زوي علي العشاء. |
Salut, Zo, reste à l'intérieur. On a un petit problème d'insectes. | Open Subtitles | زوي فقط ابقي في الداخل لدينا مشكلة بقّ صغيرة |
- Sept pour cent, c'est standard. - Ok. - Zoé, je te paye trop. | Open Subtitles | إنها 7% ثابتة - حسناً (زوي) أنا أدفع لكِ أكثر - |
Je veux des bébés avec Lavon. | Open Subtitles | انتما الاثنان ستجدون الحل اريد اطفال زوي مع لافون |
Nennonen (Finlande), Marker (Royaume-Uni), de Mulder (Pays-Bas), Coy (Australie), Aggarwal (Inde), Xue (Chine), Yu (République de Corée), Ribeiro e Sousa (Portugal) | UN | نينونن (فنلندا)، ماركر (المملكة المتحدة)، دي مولدر (هولندا)، كوي (أستراليا)، أغاروال (الهند)، زوي (الصين)، يو (جمهورية كوريا)، ريبيرو إي سوسا (البرتغال) |
Zoi Makri, Ministre adjointe à la santé de la Grèce (au nom de l'Union européenne) | UN | زوي ماكري، نائبة وزير الصحة في اليونان (نيابةً عن الاتحاد الأوروبي) |
Le Groupe d’experts note que le mobile de Tinte contenait un numéro de téléphone pour Tahi Zoué au Ghana, le même que dans le Thuraya de Maurice Pehé. | UN | ويلاحظ الفريق أن الهاتف النقال لتينت كان يضم رقما هاتفيا يخص تاهي زوي في غانا، وهو نفس الرقم الذي ورد في هاتف موريس بيهي من طراز ”الثريا“. |