ويكيبيديا

    "ستري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu verras
        
    • vous verrez
        
    • Tu vas voir
        
    • Stree
        
    • tu verra
        
    Mais les pilules feront bientôt leur effet, et là Tu verras toutes les jolies lumières. Open Subtitles ليس بالفعل حسناً، تأثير تلك المخدرات سيظهر قريباً عندها ستري أضواء جميلة.
    Tu verras. Je reviendrai. Complètement changé. Open Subtitles ماري جين ستري عندما أعود أني سأكون رجلا أخر
    Viens ici et Tu verras ce qui se passe si tu me frappes. Open Subtitles قلت تعال الي هنا و ستري ماذا سيجري اذا جئت و حاولت ان تضربني
    Je commenterai ses gestes et vous verrez que votre examen est inutile. Open Subtitles اسمحوا لي بأن أوجز تقدمها وأعتقد بأنك ستري بأن اختبارك الصارم لا حاجة له
    Dans cet incroyable spa à Tucson, Frances, vous verrez la lumière. Open Subtitles في ذلك المنتجع المتميز خارج تاكسون،فرانسيس، ستري الله في الصحراء.
    Papa Tu vas voir un show sur Broadway à New-York ? Open Subtitles أبي، هل ستري عرض من عروض برودواي في نيويورك؟
    Stree Mukti Sanghatana met en œuvre une approche intégrée de l'ensemble des questions et politiques locales, nationales et internationales relatives aux femmes. UN يتبع تجمّع ستري موكتي سنغاتانا نهجاً متكاملاً تجاه جميع القضايا والسياسات المحلية والوطنية والدولية المتعلقة بالمرأة.
    Tu verras beaucoup de couleurs Open Subtitles أوه , حسناً , ستري عليّ الكثير من السلوكيات
    Rien ne dure. Tu verras. Open Subtitles .لن يكون هنالك شئٌ عالق ستري ذلك
    Regarde plus près. Tu verras comme je suis jeune ! Open Subtitles ألقِ نظرة فاحصة ستري كم انا صغيره
    Tout droit et la première à droite. Tu verras la boutique de Vijay. J'ai du travail. Open Subtitles امشي في خط مستقيم ثم أوّل يمين، ستري متجر (فيجاي)، لديّ عمل
    Tu verras ma vilaine maîtresse. Open Subtitles ستري مشرفتي القبيحة
    De l'autre côté du pont sur ta droite, Tu verras l'Artisan Parfumeur. Open Subtitles مقابل الكوبري على يمينك، ستري محل عطور (لارتزيان)
    Je pense que vous verrez que nous sommes raisonnables. Open Subtitles حسناً، أعتقد بأنك ستري بإننا لسنا غير عقلانيّن.
    Si vous regardez l'histoire de cette place, et les 5 derniers contrats offerts à des joueurs de moins de 25 ans avec ses résultats, vous verrez... Open Subtitles إذا نظرت إلي تاريخ ذلك المركز... وآخر 5 تعاقدات مع اللاعبين تحت سن الـ25... بأرقامهُ، ستري...
    Tout se terminera bien, vous verrez. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام في النهاية ستري...
    Quand vous verrez une explosion à Oakland... vous saurez que j'aurai détruit le vaisseau. Open Subtitles (حينئذ ستري انفجار في (اوكلاند... ستعرفين أني قد دمرت السفينة الأم.
    Mais vous verrez Rachel, que c'est le seul moyen. Open Subtitles (ولكن مع الوقت ، (ريتشل . ستري بأنّه هو الطريق الوحيد
    C'est pas ma partenaire habituelle, mais Tu vas voir. Open Subtitles انظر ، انها ليست زميلتى المعتادة و لكنك ستري
    Tu vas voir, il viendra. Open Subtitles ستري , سيكون هناك
    Tu vas voir Juliette aujourd'hui. Open Subtitles ستري جوليت اليوم
    pour le développement Déclaration présentée par Stree Atyachar Virodhi Parishad, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique UN بيان مقدم من منظمة ستري أتياشار فيروضي باريشاد، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Lis le et tu verra, que quand tu état bébé cette, merveilleuse mère donc tu parle si fièrement voulait t'abandonner. Open Subtitles اقرئيها و ستري انكِ عندما كنتي رضيعة هذه الأم العظيمة التي تتحدثين عنها بحرارة أرادت أن تتخلص منكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد