"شُكراً" - قاموس عربي فرنسي

    شُكْرًا

    عبارة صفة

    شُكْرًا

    تعجب

    ويكيبيديا

    "شُكراً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • merci
        
    • gentil
        
    Si je suis ici ce soir, c'est pour vous dire merci. Open Subtitles ما أودُ قوله لكم بهذه الليلة هو شُكراً لكم
    merci. Mes contemporains se moquent de moi, mais qui rira quand nous trouverons de l'or. Open Subtitles شُكراً لك، زُملائي يسخرون منّي، لكننا سنسخر منهم حينما نعثر على الذهب.
    Je suis sûr. merci. C'était méchant. Open Subtitles نعم، أنا مُتأكّد، شُكراً لكِ، كان ذلك لئيماً.
    Même si nous savons tous les deux ce que seront les résultats . merci. Open Subtitles رغم أنّ كلينا يعلم ما ستكون النتيجة، شُكراً لك.
    Et, hmm, merci de m'avoir appeler et prévenu qu'elle roulait à 67. Open Subtitles شُكراً لتنبيهي وإخباري أنها كانت تقود بسرعة 67
    On est bon ! On va aller à l'hôpital maintenant. merci beaucoup ! Open Subtitles نحن بخير، نحن بخير سنذهب إلى المُستشفي الآن شُكراً جزيلاً لكِ
    merci! merci. Bon, écoutez, certains d'entre vous me connaissent. Open Subtitles شُكراً لكم شُكراً، حسناً إستمعوا البعضُ منكم يعرفُني
    merci. merci beaucoup de nous avoir invités. Open Subtitles شُكراً لك، وشُكراً لكم جميعاً على إستضافتنا
    A part si vous travaillez ici, je vous demande de sortir immédiatement. merci. Open Subtitles لذا ما لمْ تكن تعمل هُنا، فإنّي أطلب منكم المُغادرة على الفور، شُكراً لكم.
    Monsieur, vous pourrez récupérer vos chaussures plus tard. merci. Open Subtitles سيّدي، يُمكنك أخذ حذاؤك لاحقاً، شُكراً لك.
    merci pour cette platitude merdique. Ça change tout ! Open Subtitles شُكراً على هذه التفاهةُ السيئة، فهذا سيحلّ الأمر
    merci. J'irai faire mon business ailleurs. Open Subtitles شُكراً لكِ, سأتدبر امري في مكان غير هذا.
    Je te demande de croire en moi une nouvelle fois. merci. Open Subtitles اطلبُ منكَ ان تؤمن بي مُجدداً. شُكراً لكَ.
    A part si vous travaillez ici, je vous demande de sortir immédiatement. merci. Open Subtitles لذا ما لمْ تكن تعمل هُنا، فإنّي أطلب منكم المُغادرة على الفور، شُكراً لكم.
    Monsieur, vous pourrez récupérer vos chaussures plus tard. merci. Open Subtitles سيّدي، يُمكنك أخذ حذاؤك لاحقاً، شُكراً لك.
    Je suis préparée à évacuer le campus. merci. Open Subtitles لقد إستعددت لإخلاء هذا الحرم الجامعي شُكراً لك
    Super, merci Je vous retrouve à 13h Open Subtitles عظيم ، شُكراً لكِ ، أراكِ الساعة الواحدة
    merci ...quand on croit maîtriser la situation Open Subtitles شُكراً الأشياء التي معنا لا نملّ لدقيقة أبداً
    Non, merci. Ça ira. Open Subtitles شُكراً ، لا بأس ، إسمعي لاأعرفما خطبكِ..
    merci, merci, merci. Je n'irai pas loin. Open Subtitles شُكراً لك ، شُكراً لك ، شُكراً لك ولن أذهب بعيداً ، حسناً ؟
    C'est très gentil, merci. Open Subtitles هذا لطف منكِ. شُكراً لكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد