Si je suis ici ce soir, c'est pour vous dire merci. | Open Subtitles | ما أودُ قوله لكم بهذه الليلة هو شُكراً لكم |
merci. Mes contemporains se moquent de moi, mais qui rira quand nous trouverons de l'or. | Open Subtitles | شُكراً لك، زُملائي يسخرون منّي، لكننا سنسخر منهم حينما نعثر على الذهب. |
Je suis sûr. merci. C'était méchant. | Open Subtitles | نعم، أنا مُتأكّد، شُكراً لكِ، كان ذلك لئيماً. |
Même si nous savons tous les deux ce que seront les résultats . merci. | Open Subtitles | رغم أنّ كلينا يعلم ما ستكون النتيجة، شُكراً لك. |
Et, hmm, merci de m'avoir appeler et prévenu qu'elle roulait à 67. | Open Subtitles | شُكراً لتنبيهي وإخباري أنها كانت تقود بسرعة 67 |
On est bon ! On va aller à l'hôpital maintenant. merci beaucoup ! | Open Subtitles | نحن بخير، نحن بخير سنذهب إلى المُستشفي الآن شُكراً جزيلاً لكِ |
merci! merci. Bon, écoutez, certains d'entre vous me connaissent. | Open Subtitles | شُكراً لكم شُكراً، حسناً إستمعوا البعضُ منكم يعرفُني |
merci. merci beaucoup de nous avoir invités. | Open Subtitles | شُكراً لك، وشُكراً لكم جميعاً على إستضافتنا |
A part si vous travaillez ici, je vous demande de sortir immédiatement. merci. | Open Subtitles | لذا ما لمْ تكن تعمل هُنا، فإنّي أطلب منكم المُغادرة على الفور، شُكراً لكم. |
Monsieur, vous pourrez récupérer vos chaussures plus tard. merci. | Open Subtitles | سيّدي، يُمكنك أخذ حذاؤك لاحقاً، شُكراً لك. |
merci pour cette platitude merdique. Ça change tout ! | Open Subtitles | شُكراً على هذه التفاهةُ السيئة، فهذا سيحلّ الأمر |
merci. J'irai faire mon business ailleurs. | Open Subtitles | شُكراً لكِ, سأتدبر امري في مكان غير هذا. |
Je te demande de croire en moi une nouvelle fois. merci. | Open Subtitles | اطلبُ منكَ ان تؤمن بي مُجدداً. شُكراً لكَ. |
A part si vous travaillez ici, je vous demande de sortir immédiatement. merci. | Open Subtitles | لذا ما لمْ تكن تعمل هُنا، فإنّي أطلب منكم المُغادرة على الفور، شُكراً لكم. |
Monsieur, vous pourrez récupérer vos chaussures plus tard. merci. | Open Subtitles | سيّدي، يُمكنك أخذ حذاؤك لاحقاً، شُكراً لك. |
Je suis préparée à évacuer le campus. merci. | Open Subtitles | لقد إستعددت لإخلاء هذا الحرم الجامعي شُكراً لك |
Super, merci Je vous retrouve à 13h | Open Subtitles | عظيم ، شُكراً لكِ ، أراكِ الساعة الواحدة |
merci ...quand on croit maîtriser la situation | Open Subtitles | شُكراً الأشياء التي معنا لا نملّ لدقيقة أبداً |
Non, merci. Ça ira. | Open Subtitles | شُكراً ، لا بأس ، إسمعي لاأعرفما خطبكِ.. |
merci, merci, merci. Je n'irai pas loin. | Open Subtitles | شُكراً لك ، شُكراً لك ، شُكراً لك ولن أذهب بعيداً ، حسناً ؟ |
C'est très gentil, merci. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ. شُكراً لكِ |