"ط" - قاموس عربي فرنسي

    ويكيبيديا

    "ط" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • I
        
    • j
        
    • AT
        
    • h
        
    • IX
        
    • L
        
    • E
        
    I Mise à niveau des agro-industries et des compétences techniques y relatives (MS 16) UN 2ر12 000 622 1 الارتقاء بالصناعات الزراعية وما يتصل بها من مهارات تقنية ط
    I) Nécessité de moderniser les centres de santé et des centres spécialisés des localités arabes. UN ط - الحاجة إلى استحداث مراكز صحية ومتخصصة في القرى العربية القائمة.
    Développer le paragraphe 21 pour inclure le Bureau d'évaluation indépendant dans un nouvel alinéa I) libellé comme suit : UN توسيع نطاق الفقرة 21 لإدراج مكتب التقييم المستقل في فقرة فرعية جديدة ' ط` نصها كالتالي:
    Faire de L'actuel alinéa I) un nouvel alinéa j) libellé comme suit : UN تصبح الفقرة الفرعية الحالية ' ط` فقرة فرعية جديدة ' ي` نصها كالتالي:
    I) De donner de meilleures informations sur la mise en œuvre de PANA dans d'autres PMA; UN `ط` الإطلاع بصورة أفضل على كيفية تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيُّف في بلدان أخرى من أقل البلدان نمواً؛
    I) Le Président de la Zambie, M. Frederick j. T. Chiluba; UN )ط( صاحب السعادة فردريك ج. ت. شيلوبا رئيس زامبيا؛
    I Montant destiné à des activités entreprises dans le cadre du Registre des armes classiques. UN )ط( مخصص لﻷنشطة المتصلة بسجل اﻷسلحة التقليدية. )*( مبلغ مخصص لعام ١٩٩٤.
    I) Une large participation des principaux groupes intéressés, notamment les femmes et les organisations non gouvernementales (ONG), à la prise de décisions. UN )ط( إشراك الفئات الرئيسية في عملية اتخاذ القرارات على نطاق واسع، لا سيما المرأة والمنظمة غير الحكومية (NGOs).
    Point 15 I) de L'ordre du jour provisoire E/1993/100. UN يوليه ١٩٩٣ البند ١٥ )ط( من جدول اﻷعمال المؤقت*
    I) Questions relatives aux emballages et aux grands récipients pour vrac; UN )ط( المسائل ذات الصلة بالعبوات والحاويات الوسيطة للسلع السائبة؛
    I) Limiter la durée de L'impact visuel en veillant à ce que les aménagements effectués s'intègrent bien dans le paysage environnant; UN )ط( تقليل التأثر البصري الطويل اﻷجل إلى أدنى حد ممكن عن طريق خلق أشكال أرضية تتلاءم مع المناظر الطبيعية المجاورة؛
    I) Note du Secrétaire général sur L'élection de 16 membres de la Commission des sociétés transnationales (E/1993/L.3); UN )ط( مذكرة من اﻷمين العام بشأن انتخاب ١٦ عضوا للجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية (E/1993/L.3)؛
    I) Entretien des structures et du bâti (5 599 000 dollars). UN )ط( أعمال الصيانة الهيكلية والمعمارية: ٠٠٠ ٥٩٩ ٥ دولار.
    I) Esprit d'entreprise : rapport de la Deuxième Commission (Partie XI) (A/48/717/Add.10) UN )ط( مباشرة اﻷعمال الحرة: تقرير اللجنة الثانية )الجزء الحادي عشر( (A/48/717/Add.10)
    I) La brutalité et la négligence (art. 19), notamment la réadaptation physique et psychologique et la réinsertion sociale (art. 39); UN )ط( اﻹساءة واﻹهمال )المادة ١٩(، بما في ذلك التأهيل البدني والنفسي وإعادة الاندماج الاجتماعي )المادة ٣٩(؛
    I) Autoriser les personnes expulsées depuis de longues années qui ne représentent plus une menace à rentrer chez elles; UN )ط( السماح للمبعدين الذين طردوا قبل سنوات عديدة ولم يعودوا يشكلون خطرا بالعودة الى أوطانهم؛
    I) Harmoniser les politiques industrielles en vue de renforcer la coopération et L'intégration sous-régionales. UN )ط( المواءمة بين السياسات الصناعية بقصد تقوية التعاون والتكامل على الصعيد دون اﻹقليمي.
    50. Le Conseil a examiné la question des statistiques (point 6 I) de L'ordre du jour) à sa 47e séance, le 28 juillet. UN ٥٠ - نظر المجلس في مسألة الاحصائيات )البند ٦ )ط( من جدول اﻷعمال( في جلسته ٤٧، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه.
    I) Comité des utilisations pacifiques de L'espace extra-atmosphérique; UN )ط( لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية؛
    (I) L'expression " pays touchés " désigne les pays dont la totalité ou une partie des terres sont touchées; UN )ط( تعني " البلدان المتأثرة " البلدان التي تشتمل مساحات أراضيها، كليا أو جزئيا، على مناطق متأثرة؛
    Une enquête est en cours. (h, JP, 17 mars 1993; également relaté dans AT, 18 mars 1993; AF, 22 mars 1993) UN لا تزال التحقيقات جارية )ﻫ، ج. ب. ١٧ آذار/مارس ١٩٩٣، ورد ذلك أيضا في ط.، ١٨ آذار/مارس ١٩٩٣؛ وفي ف. ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٣(
    h) Doit connaître les précautions à prendre lors de la manipulation de L'arme. UN ط - من لديه الإلمام باحتياجات الأمن الواجبة عند التعامل مع السلاح،
    IX. Le peuple du Jammu-et-Cachemire n'acceptera pas que lui soit imposé un processus politique frauduleux sur le Cachemire. UN )ط( إن شعب جامو وكشمير لن يقبل أن تفرض عليه أية عملية سياسية تدليسية بشأن كشمير.
    Les activités entreprises dans le secteur de L'éducation devraient être confiées à un organisme d'exécution au cours de 1994, attendu que le HCR a prévu de réduire sa présence dans le pays. UN ويخطﱠط تسليم اﻷنشطة التعليمية إلى وكالة منفذة في خلال عام ٤٩٩١ نظراً لتخفيض وجود المفوضية.
    E = Énergie CATF = Changement d'affectation A = Agriculture UN ط: طاقة ت إ أ ح: تغير استخدام الأرض والحراجـة ع ص: عمليـات صناعيـة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد