Quarantième M. Tommo Monthe M. Hans Erik Kastoft M. Falk Meltke | UN | اﻷربعون السيد تومو مونته السيد هانس إريك كاستوفت السيد فالك ملتكه |
10 h 30 M. Richard Falk, Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | الساعة 10:30 السيد ريتشارد فالك المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967. |
Au lieu de M. Fal lire M. Falk | UN | يستعاض عن عبارة السيد فال بعبارة السيد فالك |
Vous ne savez pas comment ce Valek connaît mon nom? | Open Subtitles | هل عِنْدَكَ أيّ فكرة كَيف يَعْرفُ فالك اسمُي؟ |
Mais je représente Jerry Falk depuis ses débuts, et avec lui, vous aurez de la qualité pour votre argent. | Open Subtitles | لكن ربما عالج جيري فالك منذ أن بدأ، ومع جيري فالك، تحصل على السلع من أجود نوعية لمالك. |
M. Falk dit que la musique commence maintenant. | Open Subtitles | يقول السيد فالك بأن الموسيقى التصويرية تبدأ الآن |
Elle ressemble à Peter Falk. | Open Subtitles | تَبْدو مثل بيتر فالك |
C'est David Dobel, moi je suis Jerry Falk. | Open Subtitles | ذلك دافلد دوبيل، وانا جيري فالك. |
Falk, je me suis permis de te commander un petit cadeau. | Open Subtitles | فالك , l رفع الكلفة قبل أسابيع قليلة أمرك هدية صغيرة. |
Falk, je ne veux pas déclencher de querelles domestiques. | Open Subtitles | فالك , l لا تقصد التحريض النزاع المحلي هنا. |
M. Falk, je dois vous dire que j'arrêterai de vous soigner si vous gardez ce fusil. | Open Subtitles | السّيد فالك , l يودّ أن يقول ذلك l سيتوقّف عن معالجتك إذا أنت أصرر على الإستمرار بتلك البندقية. |
Falk, je te le dis, elle te trompe, et tu es trop typhlotique pour le voir. | Open Subtitles | فالك , l'm يخبرك، هي تخونك، وأنت أيضا typhlotic أن يراه. |
Des bêtises, Falk. | Open Subtitles | ماذا حدث؟ فقط بعض الهراء، فالك. تعرف. |
Falk. Tu sais qu'il y a un double à la station. | Open Subtitles | فالك) أنت تعرف أن هناك مفتاح احتياطى للمحطة ) |
Falk. Peter Falk. Tous les gamins le savent ! | Open Subtitles | فالك، بيتر فالك كل الأطفال يعرفون هذا |
Si c'est Falk, c'est vraiment un scoop ! | Open Subtitles | إن كان هذا فالك فهذا هو السبق الحقيقي |
M. Falk Meltke | UN | السيد فالك ملتكه |
Valek est différent des autres. | Open Subtitles | فالك لَيسَ مثل السادةِ الآخرينِ الذين طاردتَهم قبل ذلك إنه الأول |
Mordue par Valek. Ils sont reliés entre eux. | Open Subtitles | تم عضها مِن قِبل فالك مصاصوا الدماء يَرتبطونَ بشكل روحي بعضهم البعض |
Après cette épreuve, l'église déclara que Valek était possédé. | Open Subtitles | بعد محاكمتِه , الكنيسة أعلنتْ أن فالك إستحوذت عليه الشياطينِ |
M. J. van der Valk | UN | فان دير فالك اﻷعضاء الاستشاريون |
- Très bien, M. Faulk. | Open Subtitles | -حسنُ يا سيد (فالك)، ليلة آمنة . |