ويكيبيديا

    "كتاب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • livre
        
    • lettre
        
    • livres
        
    • un ouvrage
        
    • bouquin
        
    • communication
        
    • manuel
        
    • auteurs
        
    • carnet
        
    • manuels
        
    • album
        
    • l'ouvrage
        
    • The
        
    Le drame vécu par notre famille est digne de figurer au livre Guinness des records. UN والمأساة التي شهدتها أسرتنا جديرة بأن تسجل في كتاب غينيس للأرقام القياسية.
    Le Fonds publiera également des produits dérivés, un livre et un CD-ROM de descriptifs d'une page de chacun des programmes de pays. UN وسينشر أيضا المنتجات العرضية في صورة كتاب وقرص مدمج يضم موجزا للخصائص الرئيسية وذلك لصفحة واحدة لكل برنامج قطري.
    Dans le même temps, un livre a été publié dont les auteurs étaient 12 écrivains de renommée internationale, dont 5 prix Nobel. UN ورافق ذلك نشر كتاب يعرّف ﺑ 12 كاتباً مشهوراً دولياً، بما فيهم خمسة كتَّاب حائزين على جائزة نوبل.
    Par la présente lettre, le Comité spécial souhaite appeler votre attention sur un certain nombre de points qui méritent d'être relevés. UN وتود اللجنة الخاصة في كتاب اﻹحالة هذا، أن تسترعي اهتمامكم الى عدد من الجوانب الجديرة بالذكر بصفة خاصة.
    Chaque civilisation illustre cela dans ses livres d'histoire, par la créativité de ses intellectuels. UN وكل حضارة تسجل منجزاتها في كتاب التاريخ من خلال إبداع مفكريها وفكر مبدعيها.
    Les informations reçues seront diffusées sous forme de livre électronique sur le site Web du Bureau. UN وسينشر ما يرد من معلومات في شكل كتاب إلكتروني على الموقع الشبكي للمكتب
    Nous ne sommes pas la parfaite famille de ton livre parfait. Open Subtitles نحن لسنا عائلة مثالية من كتاب الكمال الخاصة بك.
    Ouais, ben, peut-être que tu devrais lire un livre une fois dans ta vie. Open Subtitles أجل، حسنٌ، ربما يجب عليك قراءة كتاب لمرة واحدة في حياتك.
    Oui, nous avons discuté d'un livre que j'écrivais sur sa soeur. Open Subtitles أجل, كنا نتحدث حول كتاب كنت سأكتبه عن اخته
    Ils sont tous expliqués dans le livre que je lis. Open Subtitles كلها موجودة في كتاب خاص بالاباء قرأته سابقا
    Tu sais qu'il a écrit un livre, Souhaiter, Vouloir, Action. Open Subtitles تمناها أردها أفعلها. حسنا و كتبت كتاب أيضا.
    C'est le premier livre que je lis depuis le CE1 qui n'est pas... vous savez, qui n'est pas au programme. Open Subtitles هل تعلم، أنه أول كتاب أقرأه منذ الصف الثاني الذي كان، كما تعلم، ليس لغرض الدراسة
    Ou celui qui est ici avec ce livre de calculs ? Open Subtitles أو الشخص الواقف هنا ويحمل كتاب الحساب خاصته ؟
    Quand je venais en ville, je m'achetais un livre ou deux. Open Subtitles لذا كلما ذهب للمدينة كنتُ أبتاع كتاب أو إثنين،
    Je ne vais pas traîner mes fesses au tribunal et payer 180 $ pour un livre stupide que tu es trop paresseux pour chercher. Open Subtitles لن اتعب نفسي في الذهاب للمحكمة لدفع غرامة 180 دولار من أجل كتاب غبي تتكاسل انت في البحث عنه
    i) Si le Secrétaire général répond à la lettre du fonctionnaire, l'intéressé peut former un recours contre cette réponse dans le mois qui suit la réception de celle-ci. UN ' ١ ' في حالة رد اﻷمين العام على كتاب الموظف، يجوز للموظف الطعن في هذا الرد في غضون شهر واحد من تلقيه له؛
    La lettre de nomination que reçoit chaque agent mentionne, expressément ou par référence, toutes les conditions d'emploi. UN يورد كتاب التعيين الذي يعطى لموظفي المشاريع أحكام وشروط الخدمة، وذلك بالنص الصريح أو بالإشارة.
    La lettre de nomination que reçoit chaque agent mentionne, expressément ou par référence, toutes les conditions d'emploi. UN يورد كتاب التعيين الذي يعطى لموظفي المشاريع أحكام وشروط الخدمة، وذلك بالنص الصريح أو بالإشارة.
    Les bibliothèques publiques finlandaises comptent 37 millions de livres, auxquels viennent s'ajouter chaque année 1,6 million d'ouvrages. UN ويوجد في المكتبات العامة في فنلندا مجموعة من 37 مليون كتاب تستكمل سنويا بـ 1.6 مليون كتاب.
    un ouvrage sur les exonymes, qui regroupait des documents présentés aux précédentes réunions du Groupe de travail, devait être publié sous peu. UN ومن المتوقع أن يُنشر قريبا كتاب عن الأسماء الأجنبية، يتألف من ورقات مقدمة في الاجتماعات السابقة للفريق العامل.
    Tu as écrit le bouquin le plus candide, sur le sexe, en 10 ans. Open Subtitles لقد كتبت أكثر كتاب منافس عن . الجنس بهذه السنوات العشر
    En 2012, elle publiera un livre sur la communication en matière de sexe et d'infections sexuellement transmises. UN وفي عام 2012، ستقوم بنشر كتاب عن الكلام عن الجنس والأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي.
    Le premier manuel en langue rom a été publié en 2003. UN وفي عام 2003، نُشر أول كتاب مدرسي بلغة الغجر.
    Normal que le carnet de rendez-vous soit à nouveau plein. Open Subtitles لا عَجَب من ان كتاب تعييننا يَمْلأُ ثانيةً.
    Des presses d'imprimerie ont été installées à Yambio, Rumbek et Bahr el-Ghazal, ce qui a permis de produire, pour la première fois, 100 000 manuels scolaires dans le sud du Soudan. UN وأنشئت مطابع في يامبيو ورومبيك وبحر الغزال، مما مكن من إصدار، وللمرة الأولى، 000 100 كتاب مدرسي في جنوب السودان.
    Ceux qui sont en train de signer un album, pouvez-vous vérifier que celui que vous avez en main est le votre ? Open Subtitles حسنا. هل يمكن لكل من وقع على كتاب سنوي أن يتأكد أن الكتاب الذي بيديه هو كتابه فعلا؟
    254. En 2007, par exemple, l'ouvrage < < Le Bélarus, pays de ton avenir. UN 254 - على سبيل المثال، في 2007 أُصدر كتاب بيلاروس - بلد مستقبلك.
    Je t'ai donné The Bridges of Madison County, connard ingrat. Open Subtitles اعطيتك كتاب كبارى بمدينه ماديسن يا ناكر الجميل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد