Il m'a envoyé le scénario du film sur lequel il travaille. | Open Subtitles | لقد أرسل لي النصّ المُستقبلي الذي كان يعمل عليه |
Ces fissures sont récentes. Le tsunami solaire a envoyé une onde énorme de particules gamma. | Open Subtitles | هذه الفجوات حديثة لقد أرسل التسونامي الشمسي موجة كبيرة من جسيمات غاما |
Il a envoyé une mission de reconnaissance avant qu'on campe. | Open Subtitles | لقد أرسل فرقة استطلاع قبل نصبنا للمخيم مباشرة. |
Il a envoyé ça pour nous presser. | Open Subtitles | لقد أرسل هذا الأبله كي يضايقنا آملاً أن نعود لك |
Il a envoyé un coffre à mon bureau, qui a été livré après sa mort. | Open Subtitles | لقد أرسل صندوق ودائعٍ إلى مكتبيّ . تمّ إيصاله بعد موته |
Il a envoyé la DEA pourchasser un mythe. | Open Subtitles | لقد أرسل المكافحة في عملية مطاردة ممنوعات |
Tous les gars vous a envoyé cette carte et je vais le mettre ici. | Open Subtitles | لقد أرسل لك الزملاء هذه البطاقة سأضعها هنا |
Il m'a envoyé cette chance d'expier pour mes péchés. | Open Subtitles | لقد أرسل لي هذه ا لفرصة للتكفير عن ذنوبي |
Il l'a envoyé à Neidra la nuit dernière, via un routeur sécurisé. | Open Subtitles | لقد أرسل جميع البيانات إلى نايديريا من خلال جهازِ إرسالٍ مؤمّن |
Tybalt lui a envoyé une lettre chez son père. | Open Subtitles | لقد أرسل تايبالت خطابا إلى منزله هل هو تحدي؟ |
Il vous a envoyé un jeune homme récemment. | Open Subtitles | لقد أرسل فتى شاباً إليكِ قبل حوالي ثلاثة أسابيع |
L'Écossais a envoyé un de ses alliés Mohawks pour vous guider. | Open Subtitles | لقد أرسل لك الأسكتلندي واحد من حلفائه من الـ موهوك ليرشدك |
Il l'a envoyé. Je t'ai gardé deux morceaux au frigo. | Open Subtitles | لقد أرسل من هذا لقد تركت لك قطعتين في الثلاجة |
Il a envoyé ce modèle d'assiette. | Open Subtitles | لقد أرسل بعض العينات لأنني أرسلت له الألوان |
Pas facile d'être gothique à Smallville. Il m'a envoyé l'autopsie de Troy. | Open Subtitles | من الصعب أن تكون مصدر سمولفيل بأكملها لقد أرسل تقرير تشريح تروي |
Il a envoyé un couffin chez nous le lendemain de la nouvelle. | Open Subtitles | لقد أرسل حامله أطفال إلى المنزل فى اليوم التالي لمعرفتي بالحمل |
Il a envoyé 6 hommes dans le couloir de la mort en 15 ans. | Open Subtitles | لقد أرسل 6 رجال إلى قسم المحكومين عليهم بالإعدام خلال 15 عاماً. |
Il m'a envoyé tout cet argent, j'étais perdu, au milieu de l'Inde, et soudain, ce Fed Ex truc se présente avec tous ces papiers, et ... | Open Subtitles | لقد أرسل لي الكثير من المال كنت في وسط الهند وفجأة وصلت شاحنة فيدايكس |
Il m'a écrit où être et avoir besoin d'un chauffeur. | Open Subtitles | لقد أرسل لي أين سيكون وأنه يحتاج سائق |
Il vient de m'envoyer une photo de lui faisant un tope-la à l'infirmière. | Open Subtitles | لقد أرسل لتوه رسالة رسل يبدو 'نّه فوق الممرضة. |
Et il veut de la rapidité. Il envoie des courriels. | Open Subtitles | و يريد أن تجري الأمور بشكل أسرع لقد أرسل هذا |