ويكيبيديا

    "للتربية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour l'éducation
        
    • d'éducation
        
    • de l'éducation
        
    • sur l'éducation
        
    • de l'enseignement
        
    • à l'éducation
        
    • pour l'enseignement
        
    • culture
        
    • Education
        
    • pédagogique
        
    • d'enseignement
        
    • Educational
        
    • pour la
        
    • de descendance
        
    • à la reproduction
        
    B. Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture 44 17 UN باء ـ منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    L'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), qui a pour mandat d'encourager les relations entre les nations, mérite par conséquent un appui total. UN ومن ثم فإن منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، بما لديها من ولاية لتعزيز العلاقات بين اﻷمم، تستحق الدعم الشامل.
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) 53 UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    L'observateur de la Palestine a également fait une déclaration de même que le représentant de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture. UN كما أدلى ببيان ممثل منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture 4 026,0 UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    ORGANISATION DES NATIONS UNIES pour l'éducation, LA SCIENCE ET LA culture UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    ORGANISATION DES NATIONS UNIES pour l'éducation, LA SCIENCE ET LA culture UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    ORGANISATION DES NATIONS UNIES pour l'éducation, LA SCIENCE ET LA culture UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    ORGANISATION DES NATIONS UNIES pour l'éducation, LA SCIENCE ET LA culture UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN لدى منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Des institutions spécialisées, nous avons reçu le message de S. E. M. Federico Mayor, Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture. UN ومن الوكالات المتخصصة، تلقينا رسالة من السيد فيدريكو مايور، المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    Communication de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN ورقة مقدمة من منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Une bourse d'éducation physique destinée à l'ensemble des établissements primaires a été introduite en 2000. UN وفي عام 2000 جرى البدء في نظام لتقديم منحة للتربية البدنية في جميع المدارس الابتدائية.
    Il comporte des campagnes de plaidoyer en faveur de l'éducation écologique menées par des jeunes au niveau local. UN وتشمل المبادرة حملات الدعوة للتربية في مجال صون البيئة التي يقودها الشباب على مستوى المجتمع المحلي.
    Les incidences juridiques du Cadre d'action de Dakar avaient été soulignées au Forum mondial sur l'éducation. UN وقال إن الآثار القانونية المترتبة على إطار عمل داكار قد تم تأكيدها في المنتدى العالمي للتربية.
    Convention de l'UNESCO concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement UN اتفاقية مناهضة التمييز في التعليم، المبرمة في إطار منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Le Gouvernement du Yémen a été prié d'accorder à l'éducation une place prioritaire, en particulier à celle des jeunes femmes. UN وحثت حكومة اليمن على اعطاء أولوية قصوى للتربية خاصة في صفوف الشابات.
    Union des nations pour l'enseignement, la science universelle et les droits de l'homme UN اتحاد الأمم للتربية والعلم الشامل وحقوق الإنسان
    Cent trente municipalités disposent de centres universitaires de culture physique. UN وتوجد مراكز جامعية للتربية البدنية في 130 منطقة.
    ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L'Education, LA SCIENCE ET LA culture UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    L'Institut supérieur pédagogique est vide, la plupart des étudiants hema ayant quitté cet établissement pour se rendre au camp d'entraînement militaire de Mandro. UN خلو المعهد العالي للتربية من الطلبة حيث معظم الطلبة بمعسكر للتدريب العسكري في ماندرو.
    Sur l'Institut régional d'enseignement complémentaire, Islamabad, Pakistan UN المعهد الإقليمي للتربية التكميلية في إسلام آباد
    Conventions of the UN Educational, Scientific and Cultural Organization UN اتفاقيات منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    Banque européenne pour la reconstruction et le développement BERD IDB.21/Dec.14 IDB.21/25 UN المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم اﻷليكسو اتحاد المغرب العربي
    Je ne pense pas qu'elle voulait un exemplaire dédicacé de "Pas besoin de descendance" Open Subtitles لا أظن السيدة كانت " ستوقع كتاب " لا داعي للتربية
    Un cheval de cette valeur sert à la reproduction. Open Subtitles الحصان الذي كلّفك الكثير لتربيـة الماشية، سأستخدمه للتربية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد