Odile, tout a l'air parfait pour le lancement de jeudi. | Open Subtitles | إنه مثاليّ, ويبدوا رائعاً مِن أجل هذا اليوم |
L'éclipse se produira directement au dessus dans le parfait alignement avec la constellation Gemini. | Open Subtitles | الكسوف يتم فوقنا مباشرةً، في تراصف مثاليّ مع كوكبة الجوزاء. |
- Juste l'homme parfait, c'est tout. | Open Subtitles | إنّي نموذج مثاليّ للرجل، هذا كلّ ما بالأمر. |
J'ai un fils de 6 ans déjà membre d'un gang ! parfait. | Open Subtitles | رائع، الآن لديّ ولدٌ يلبس مثل أعضاء العصابات، مثاليّ. |
Seulement visible a marée basse. C'était la cachette parfaite. | Open Subtitles | يظهر فقط لدى أقصى الجَزر، كان مكان إخفاء مثاليّ. |
Ce n'est pas idéal - mes besoins sont satisfaits - mais j'ai des besoins significatifs. | Open Subtitles | لا أستطيع القول بانه مثاليّ وإحتياجاتي متلبيّة لكن لدي إحتياجات هامّة يادون |
Non, t'en fais pas. Ca s'avère être parfait. | Open Subtitles | كلاّ، وفـّر على نفسكَ العناء، لقدّ أتمّها بإحكام مثاليّ. |
C'est parfait. | Open Subtitles | الشكل بهذا الجميع يتزوج أن ينبغي مثاليّ, إنه |
Ils ont tout coordonné avec toi. Ils te connaissent. Tu es parfait. | Open Subtitles | وسبق وتعاملوا معك أعني بأنهم يعرفونك ، وأنت مثاليّ تقريباً |
Quelques-uns ont un mariage parfait. Les autres se contentent de moins. | Open Subtitles | زوج واحد أو اثنان لديهم زواج مثاليّ والآخرون عرفوا كيف يرضون بالقليل |
Tu as l'air de passer une bonne journée. Oh, c'est un jour parfait. | Open Subtitles | يبدو أنّك تمضين يوماً جيّداً - إنّه يوم مثاليّ - |
Je prédis que tu gagneras un Tony Award, tu vivras dans une maison parfaite, et tu épouseras l'homme parfait. | Open Subtitles | "وعيشك في بيت مثاليّ، وزواجك من فتى مثاليّ" |
Super, t'es aussi là. C'est parfait. | Open Subtitles | بديع، أنت أيضًا هنا، هذا مثاليّ. |
Super, t'es aussi là. C'est parfait. | Open Subtitles | بديع، أنت أيضًا هنا، هذا مثاليّ. |
Il a deux parents qui l'aime, ils ont une ferme, des animaux, de la nourriture, c'est parfait. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،لديه والدان يحبّانه، لديهم مزرعة حيوانات، مائدة معمّرة بالطّعام، إنّه مثاليّ. |
Voilà pourquoi c'est parfait. Une dernière fois. | Open Subtitles | لهذا فالأمر مثاليّ إنّها المرّة الأخيرة |
Un schéma parfait... m'était présenté. | Open Subtitles | كان كنمطٍ مثاليّ ينقشعُ أمامي.. |
C'est l'endroit parfait pour tuer. | Open Subtitles | إنّه موقع مثاليّ لتشكّل غرفة قتل |
- Nous l'avons, c'est parfait ! | Open Subtitles | ـ ولدينا شيء مُشترك بيننّا ـ أجل، لدينّا شيئاً، إنه مثاليّ! |
parfaite journée au café du coin. Tu t'es vraiment surpassé. | Open Subtitles | يوم مثاليّ في مقهى ركن، إنّك حقًّا تفوّقت على نفسك. |
Mais j'étais pas trop jeune. J'avais l'âge idéal, c'était au moment idéal. | Open Subtitles | لكنّي لم أكُن صغير السن عما يجب، كنت في عمر مثالي وميقات مثاليّ. |
Mon père est un idéaliste, mais ça ne veut pas dire qu'il a tort. | Open Subtitles | والدي مثاليّ, هذا لا يعني أنه مخطئ |