ويكيبيديا

    "مكسيكي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mexicain
        
    • mexicaine
        
    • Mexicains
        
    • Mexique
        
    • métèque
        
    Je t'avais dit de ne pas commander de plat chinois dans un restaurant mexicain. Open Subtitles حسنا ، قلت لك لا تطلب طعام صيني من مطعم مكسيكي
    Il habite dans un monastère mexicain avec tous les autres enfants. Open Subtitles كان يعيش في دير مكسيكي مَع كُلّ الأطفال الآخرون
    Elles viennent d'un marché mexicain merveilleux de la rue Alvarado. Open Subtitles انهم من محل مكسيكي رائع في شارع الفورادو
    1.1 L'auteur de la communication est Rafael Rodríguez Castañeda, de nationalité mexicaine, né le 11 juin 1944. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد رفايل رودريغيث كَستانييدا، مواطن مكسيكي وُلد في 11 حزيران/يونيه 1944.
    Pour 2009, il envisage d'en faire un second qui, en dollars, correspondra à 250 000 pesos Mexicains. UN وبالنسبة لعام 2009، يتوقع أن تقدم هبة أخرى تعادل قيمتها بالدولار 000.00 250 بيزو مكسيكي.
    Du spray nasal mexicain périmé et du jus de grenade. Open Subtitles بخاخ انف مكسيكي منتهي الصلاحية و عصير الرمان
    Mon père était un gangster mexicain, baron de la drogue, et l'ancien maire de Tijuana. Open Subtitles كان والدي رجل عصابات مكسيكي والممول الرئيسي المخدرات والعمدة السابق من تيخوانا
    Il était avec un voleur nommé Haze et un mexicain sur un gros poney. Open Subtitles ويرافقه دائما لص يسمى هاز ومعهم مكسيكي يركب بغلا ذو كرش
    Un mexicain inconnu s'est échappé après avoir tué 8 hommes. Open Subtitles مكسيكي مجهول هرب بعد قتْل ثمانية رجال بقسوة
    Il est pas arabe, il est pas mexicain, il est pas esquimau. Il est du Pakistan. Open Subtitles هو ليس عربي ، وليس مكسيكي وليس من الاسكيمو ، هو من باكستان
    L'État mexicain est compétent lorsqu'un national mexicain commet en territoire étranger une infraction aux dépens de nationaux Mexicains ou d'étrangers. UN للحكومة المكسيكية ولاية قضائية إذا ارتكب مكسيكي جريمة ضد مكسيكيين أو أجانب في أراض أجنبية.
    C'est la première fois depuis 1973 qu'un mexicain occupe ces hautes fonctions, reprenant ainsi une tradition ancienne de promouvoir les meilleurs juristes Mexicains à ce noble poste. UN إنها المرة الأولى منذ عام 1973 التي يتبوأ فيها مكسيكي هذا المنصب الرفيع، مستأنفا تقليدا طويل العهد من تسنّم أفضل الخبراء المكسيكيين لهذا المنصب الرفيع.
    Une autre affaire portait sur l'extradition en Arizona d'un citoyen mexicain qui avait commis des sévices sexuels sur un enfant en Arizona. UN وتعلقت قضية أخرى بتسليم مواطن مكسيكي لولاية أريزونا بتهمة الاعتداء الجنسي على طفل في أريزونا.
    1.1 Le requérant, J. A. M. O., ressortissant mexicain, réside au Canada et fait l'objet d'un arrêté d'expulsion à destination de son pays d'origine. UN أ. م. أُ. هو مواطن مكسيكي يقطن في كندا، وصدر بحقه قرار بالطرد إلى بلده الأصلي.
    1.1 Le requérant, J. A. M. O., ressortissant mexicain, réside au Canada et fait l'objet d'un arrêté d'expulsion à destination de son pays d'origine. UN أ. م. أُ. هو مواطن مكسيكي يقطن في كندا، وصدر بحقه قرار بالطرد إلى بلده الأصلي.
    Bien, mais si on fait mexicain on se jette sur le supplément de guacamole. Open Subtitles حسناً , لو سنأكل طعام مكسيكي فسنطلب غواك إضافي
    1.1 L'auteur de la communication est Rafael Rodríguez Castañeda, de nationalité mexicaine, né le 11 juin 1944. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد رفايل رودريغيث كَستانييدا، مواطن مكسيكي وُلد في 11 حزيران/يونيه 1944.
    Réplique mexicaine. Pas de numéro de série, intraçable. Open Subtitles ,مسدس مكسيكي لا رقم تسلسلي, ولايمكن تعقبه
    Je ne pense pas que ça importe que ce soit un pat ou une impasse ou une impasse mexicaine. Open Subtitles لا أعتقد أنّه يهم ما إذا كان الوضع "إحراج الشاه" أو "مأزق" أو "تعادل مكسيكي"
    Aujourd'hui, plus de 100 millions de Mexicains bénéficient pour leurs soins de santé d'un financement garanti par l'État. UN فاليوم، يحصل أكثر من 100 مليون مكسيكي على رعاية صحية مكفولة بتمويل من الدولة.
    Calculé en fonction d'un taux de change de 19,16 pesos Mexicains pour 1 euro. UN استناداً إلى سعر صرف قدره 19.16 بيسو مكسيكي لليورو الواحد.
    Les programmes du CEFIM ont pu aider 140 000 femmes au Mexique et 700 000 membres de leur famille. UN وقد بلغ مجموع النساء اللواتي استفدن من برامج المركز: 000 140 امرأة بشكل مباشر، و 000 700 مكسيكي من أفراد أسرهن.
    Il m'a traité de métèque. Open Subtitles دعّاني بأنني شخص مكسيكي أصيل!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد