Je regrette d'avoir mis en péril l'entreprise pour mon intérêt personnel. | Open Subtitles | أنا نادم على تعريض هذه الشركة للخطر. لمصلحتي الخاصة. |
Je l'ai fait, et crois-moi, je le regrette tous les jours. | Open Subtitles | أنا فعلت ذلك وأنا نادم على ذلك كُلّ يوم. |
Je suis sûr que Simon regrette presque tout ce qu'il a fait ce jour-là. | Open Subtitles | وانا متأكد ان سايمون نادم على كل ما فعل ذلك اليوم |
Êtes-vous désolé de m'avoir convaincu de maintenir l'opération ? | Open Subtitles | هل انت نادم على حديثك معي لابقاء العملية حتى الآن ؟ |
Donc, je pense... quoi que tu aies dit, quels que soient tes regrets, cela n'a jamais entaché l'amour qu'il avait pour toi. | Open Subtitles | .. لذلك اعتقد مهما يكن ما قلته له مهما يكن ما انت نادم بشأنه |
Tu regrettes de m'avoir laissée sortir de ma cellule ? | Open Subtitles | هل أنت نادم السماح لي من تلك الخلية؟ |
Je regrette de vous avoir frotté le dos sans votre permission la fois où vous dormiez. | Open Subtitles | و أنا نادم على إعطائك ذلك المساج عندما كنت نائماً هنا ذات مره |
Comment concilier cette prétention avec le fait que, à ce jour, nous n'avons entendu de l'Iraq aucune déclaration ni constaté de sa part aucune initiative montrant qu'il regrette ce qu'il a fait? | UN | كل ذلك في الوقت الذي لم يبدر منه حتى اﻵن أي تصريح أو مبادرة توحي بأنه نادم على ما فعل. |
Mais... je le regrette du plus profond de mon être. | Open Subtitles | بل .. نادم عليه بكل ذرة من كياني. |
Je regrette la façon dont je l'ai traité. | Open Subtitles | كل ما في الأمر، أنني نادم على طريقة معاملتي له |
Je regrette seulement de n'avoir qu'une vie à donner pour mon pays. | Open Subtitles | أنا نادم فقط لأنه لدي حياة واحدة فقط لأعطائها لبلدي |
Tout ce qu'il veut c'est lui parler, pour lui dire à quel point il le regrette. | Open Subtitles | جلّ ما يريد هو التحدث إليها ليخبرها كم هو نادم على فعلته |
Il est désolé d'avoir volé la radio, et il ne volera plus jamais quoi que ce soit qui vous appartienne. | Open Subtitles | إنّه نادم على سرقة اللّاسلكيّ، ولن يزعجكم أو يسرق منكم شيئًا. |
Que je le regrette ? Que je suis désolé ! | Open Subtitles | حسناً أنا نادم على هذا , أنا أسف |
Je suis désolé... d'avoir vécu cette vie. | Open Subtitles | أنا نادم لأنني .. اضررت أن أعيش تلك الحياة |
Vous avez des regrets ? | Open Subtitles | وهل أنت نادم لشيء؟ |
Je parie que tu regrettes de ne pas avoir appuyé la première fois. | Open Subtitles | أراهن أنّك نادم على عدم سحب هذا الزناد أوَّل مرّة. |
Il est sous traitement et a des remords. | Open Subtitles | لقد تغير والدك لقد تمت معالجته بالأدوية كماأنه نادم علي فعلته |
Vous regrettez votre conduite, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت نادم حقــاً على الطريقة التي ظهرت بها ، ألست كذلك ؟ |
À mon grand regret, je ne joue pas à colin-maillard. | Open Subtitles | إلا إني نادم على عدم معرفتي بالسلالم والثعابين |
T'as intérêt à y être ou tu vas le regretter. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون هناك و ألا أقسم، يا أبي ستكون نادم جداً |
Remigio de Varagine... qui non seulement ne se repent pas de son hérésie... mais a tenté de fuir, après avoir tué le frère herboriste. | Open Subtitles | الذي بالإضافة لكونه غير نادم على هرطقته قد قُبض عليه وهو يحاول الهروب بعد مقتل سيفيرنس |
Un cambrioleur... a voulu piller la maison, mais s'est repenti... n'a plus supporté son style de vie et s'est tué. | Open Subtitles | أي لص إقتحمه بنية سرقة المكان , نادم أصبح يائساً من حياته وضرب نفسه |
Je l'ai immédiatement regretté. J'ai du mettre 3 billets dans une autre gratte. | Open Subtitles | وانا نادم , يجب ان لا اسدد ثلاث فواتير حتى اتمكن من شراء واحد جديد |
Regrettez-vous jamais de l'avoir contacté ? | Open Subtitles | هل أنت نادم على الاتصال به؟ |
C'est un meurtrier impénitent. | Open Subtitles | ضمن حدودك الأمريكية الخاصة، فهو قاتل غير نادم. |
Je regretterai toute ma vie de ne pas avoir pu le sauver, mais je jure qu'on fera de lui un martyr. | Open Subtitles | اخي مات بسببك أنا سأكون نادم دائماً على عدم قدرتي على إنقاذه لكنّي أعدك على أنه سيُذكر كشهيد |