Des précisions sur ces manifestations, les réceptions et les manifestations parallèles pertinentes seront données chaque jour dans le journal. | UN | وترد في نشرة يوميات المؤتمر، يومياً، تفاصيل هذه الأحداث، والمناسبات الاجتماعية والأحداث الموازية ذات الصلة. |
C'éta.. Mais tu parlais de ton chagrin dans ton journal. | Open Subtitles | لكنكِ كنتِ تكتبين يوميات عن حزنكِ في الساحة |
Il faut tenir un journal du sommeil selon les livres. | Open Subtitles | جميع الكتب تقول أنه يجب كتابة يوميات النوم |
On trouvera dans le journal quotidien des précisions sur ces manifestations, ainsi que sur les manifestations sociales et les manifestations parallèles pertinentes. | UN | وترد في نشرة يوميات الدورة يومياً تفاصيل هذه الأحداث والمناسبات الاجتماعية والأحداث الموازية ذات الصلة. |
On trouvera dans le journal quotidien des précisions sur ces manifestations, ainsi que sur les manifestations sociales et les manifestations parallèles pertinentes. | UN | وترد في نشرة يوميات الدورة يومياً تفاصيل هذه الأحداث والمناسبات الاجتماعية والأحداث الموازية ذات الصلة. |
J'ai appris par la CIA que le Président tenait un journal intime, caché derrière un tableau dans le Bureau ovale. | Open Subtitles | تلقيتُ إتصالاً من المخابرات بأن الرئيس يحتفظ بـ دفتر يوميات ويخفيه خلف صورة ميلاردفيلمور. |
Le journal de notre poétesse muette admirée pourrait amener beaucoup d'argent. | Open Subtitles | حسنا، يوميات الشاعر الأبكم الأكثر حبا في بلدنا يمكنها جلب بعض العملات الخطيرة |
Un journal d'un homme mort. Elle m'a dit qu'elle te l'apportait ? Tu vas bien ? | Open Subtitles | دفتر يوميات لرجل ميت، وقالت إنها ستعيده إليك؟ |
Je suppose que c'est ma version moderne du journal d'un homme mort. | Open Subtitles | أحزر أن هذه نسختي العصرية من يوميات رجل هالك. |
Le journal de Grace Dixon ne contient rien qui pourrait expliquer la profanation que l'on a vue. | Open Subtitles | ومذكرات فرانكلين حتى يوميات جرايس ديكسون لم تثمر عن شيء الذي يمكنه توضيح التدنيس الذي شاهدنها |
Il y a un passage dans le journal de Grace Dixon parlant d'une crise de paranoïa dont souffrait votre ami Washington. | Open Subtitles | هناك فقرة في يوميات جريس ديكسون تشير الي نوبة من جنون الشك عانى منها صديقك واشنطن جنرال واشنطن؟ |
Lieutenant, l'inscription dans le journal de Grace Dixon ... ce n'est ni une énigme ni une comptine. | Open Subtitles | حضرة الملازم ، التدوينة في يوميات جريس ديكسون 'إنها ليس بأحجية او ترنيمة للصغار |
Le journal de Grace Dixon dit que Betsy Ross était parti armée. | Open Subtitles | إن يوميات جريس ديكسون تقول بان بيتسي روس تزودت بالسلاح للسعي ورائه |
Je lis le journal de Psychiatrie Clinique, et tes innovations et applications sur la thérapie narrative sont vraiment impressionnants. | Open Subtitles | قرأت يوميات الطب النفسي، و ابتكاراتك و تطبيقاتك على المعالجة القصصية مذهلة جداً |
Un journal de l'horreur qu'on a créée ? | Open Subtitles | هل تحتفظ بيوميات؟ يوميات الرعب الذي قمنا بخلقة؟ |
Dis-toi que ça fera un beau journal intime. | Open Subtitles | انظر اليها بهذه الطريقة أنها تصنع يوميات عظيمة |
Est-il possible que votre fils tienne un journal intime ? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يكون لدى ابنك يوميات خاصة به؟ |
Ce journal de ma vie avec vous deux, les filles En gros, ce sera des interviews régulières et au bout de peu de temps, vous ne verrez même plus les caméras | Open Subtitles | يوميات عن حياتي معكما يا رفاق ببساطة ستكون عبارة عن لقاءات بين فترة وأخرى |
Ah, oui, je suis totalement très habituée avec le journal intime de Lucille lavinius Jeremiah Jones à la particulière folie de ceux qui se demandent à elles même w.W.L.L.J.J.D.? | Open Subtitles | اه, نعم , انا معتاد تماما علي يوميات لوسيل جيرميا جونز والجنون المطبق |
À 18 heures : Projection du film " My opposition : The Diaries of Friedrich Kellner " . | UN | وفي الساعة 00/18: عرض فيلم ' ' مقاومتي: يوميات فريدريك كيلنر``. |
Le Groupe diffuse aussi de cette manière certains journaux et bulletins d'informations électroniques. | UN | وتنشر الوحدة أيضا بهذه الطريقة يوميات ورسائل إخبارية إلكترونية منتقاة. |
L'agenda de Son Altesse Royale a été modifié, nous devons changer de programme. | Open Subtitles | يوميات صاحب السمو الملكي قد تغيرت بشكل كبير لذلك نحن بحاجة لتقديم زمن الجدول |
Tu écris dans ce carnet quand tu le changes et quand tu fais semblant de le nourrir. | Open Subtitles | فقط اكتب في دفتر يوميات الطفل متى غيرت له حفاظه و متى مثلت بأنك تطعمه و هكذا |