ويكيبيديا

    "أحبت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • gostava
        
    • gostou
        
    • adorou
        
    • ela amava
        
    • gosta
        
    • ama
        
    • amou
        
    • adora
        
    • adorava
        
    • adorar
        
    Uh... disse que gostava da minha lealdade com os colegas. Open Subtitles قالت إنها أحبت إخلاصي الذي أظهره لزملائي في العمل
    - Sim. Como achas que percebi que gostava de quecas? Open Subtitles ما رأيك أنني كنت أعرف أنها أحبت الخيانة ؟
    Embora eu tenha Explicado que ao eu dormir com aquela rapariga que gostou do casaco foi uma vitória para ambos. Open Subtitles بالرغم من إنني شرحت له كيفما أقمت علاقة مع الفتاة التي أحبت الجاكيت سوف يكون فوزَا لنا كلينا.
    Ela adorou as cores e a maneira selvagem e emocional... Open Subtitles أحبت الألوان والطريقة الجامحة العاطفية التي طبقها على لوحاته
    Agora sei o quanto ela amava o Antonio e quero isso. Open Subtitles وعرفت الى اي مدى قد أحبت انتونيو وأنا اريد ذلك
    Acabei de falar com o produtor que disse que a mulher gosta do sofá e quer ficar com ele. Open Subtitles زوجة المنتج أحبت الأريكة وقالت انها تريدها
    Ela ama e aceita a nossa cultura, como aceitou a tua. Open Subtitles إنها تحب و تحترم عقيدتنا كما أحبت عقيدتكم
    Ela morreu não pelas mãos dos inimigos, mas daqueles a quem protegeu e amou. Open Subtitles التي لقيت حتفها ليس بواسطة الأعداء لكن بواسطة من أحبت وحميت
    Não, ela adora hóquei. Não pode desistir do hóquei. Open Subtitles لا، لقد أحبت الهوكي، لا يُمكنها التخلي عنه
    Eu admirava a sua concentração e determinação em ter êxito em tudo o que ela gostava de fazer. TED وكنت مبهورًا بتركيزها وعزمها على النجاح في أي ما أحبت القيام به.
    Quando a tua mãe queria alguma paz e sossego ela também gostava de ficar neste quarto. Open Subtitles عندما أرادت أمكِ بعض الهدوء و السلام هي أيضًا أحبت البقاء في هذه الغرفة
    Ela gostava de fornicar o pai. Ela matou-o e vai matar-te a ti. Open Subtitles لقد أحبت معاشرة أبيها ثم قتلته وسوف تقتلك أنت أيضا
    Ela adorava a sua bebida e adorava os seus cigarros, mas o que ela realmente gostava era de vídeo-póquer. Open Subtitles لقد أحبت شرابها وسجائرها لكن ما أحبته حقاً هو قمار الفيديو
    A tua mãe gostou das flores que Ihe dei. Open Subtitles يمكنني أن أخبرك بأن أمك أحبت تلك الزهور التي أعطيتها إياها
    A Ally sô gostou mais da tua história porque foi a ûItima que ouviu. Open Subtitles ألي فقط ربما من أحبت قصتك لأنها آخر ما سمعته
    gostou da cor. Usa algum daquele amarelo. Open Subtitles لقد أحبت الألوان استخدم بعض من هذا الأصفر
    Disse que adorou o meu projeto e perguntou se podia ir à sua livraria local, escolher o meu livro malaio e postá-lo? TED وقالت أنها أحبت مشروعي، وهل يمكنها زيارة متجر المحلي للكتب باللغة الانجليزية واختيار كتابي الماليزي ونشره لي؟
    Parei em casa da Diana e ela adorou o tecido que o Matthew escolheu. Open Subtitles توقفت في الأثناء عند دايانا وقد أحبت جداً الثوب الذي اخترته ماثيو
    Mas ela adorou ser fotografada... e as pessoas adoraram tirar fotos dela e fazer pequenas coisas para ela. Open Subtitles ولكنها أحبت أن يقوم أحد بتصويرها ولقد أحب الناس إلتقاط الصور لها والقيام ببعض الأمور الصغيرة معها
    Acredito que Deus a acolherá, porque ela amava o próximo, de todo o coração. Open Subtitles لكن أنا أظن أنّ الله سيقبلها لأن لها قيمة عنده هي أحبت جيرانها بأفضل صورة لابد أنك تمزح معي
    Quando nós vamos ao Jardim Zoológico, ela gosta das patas dos animais, mas estes são para adultos. Open Subtitles ، عندما كنّا في حديقة الحيوانات لقد أحبت ألوان الحيوانات لكن هذه الأحذية للبالغين
    A Princesa que ama as pessoas como seus próprios filhos. Open Subtitles الأميرة التي أحبت الناس مثل أطفالها
    Tudo porque a mãe amou a outra cria... que não era a dela. Open Subtitles من الإهمال، و كل هذا لأن أماً أحبت صغيراً ليس صغيرها
    Ainda não me prenderam. O meu filho mais novo, o Joshua, adora ursos. Open Subtitles لم يمسكوا بي الى الآن. طفلتي الصغيره جوشوا أحبت الدببة
    A Tracy adorava essa empresa, e adorava as pessoas. O escritório era a menos de 10 minutos da casa dela. TED أحبت تريسي الشركة و أحبت الناس كان المكتب يبعد أقل من عشر دقائق عن منزلها.
    Era uma das Ajudantes da Banda. Ela limitou-se a adorar a vossa banda. Open Subtitles لقد كانت مساعدة الفرقة, كل مافعلت أنها أحبت فرقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد