| Tenho uma ideia, mas tenho que arranjar algum tipo de disfarce. | Open Subtitles | لدي فكرة, و لكن علي أن أحصل على بعض التمويه. |
| Pode ser a minha grande oportunidade. Posso arranjar um agente. | Open Subtitles | يمكن هذه تكون فرصتي الكبيرة لكي أحصل على وكيل |
| Se conseguir separar o cartucho do invólucro, talvez consiga inflamar a pólvora. | Open Subtitles | إذا أمكنني فصل الرصاصة عن المظروف, فربما أحصل على بودرة للإشعال. |
| Quando receber o que quero, você recebe as jóias verdadeiras. Exactamente... | Open Subtitles | أحصل على ما أريد ثم تستطيع الحصول على الحليه الأصليه |
| Mas, desta vez, não tive aqueles comentários paternalistas sobre as minhas competências e consegui fazer algum trabalho. | TED | هذه المرة لم أحصل على أي من التعليقات المتسلطة على قدراتي واستطعت بالفعل إنجاز عملي. |
| Não se preocupe com o meu dinheiro. arranjo sempre mais. | Open Subtitles | لا تزعج نفسك على مالي أحصل على المزيد دائماً |
| Eu consigo fazer isto. Eu estou sempre a arranjar informação. | Open Subtitles | بأمكاني فعل هذا , أني أحصل على المعلومات دائماً |
| Eu sei que isto é horrivelmente pouco profissional, mas estava a pensar em arranjar um conselheiro novo. | Open Subtitles | أعلم أن هذا غير احترافيّ على نحوٍ شنيع لكنّي أملت أن أحصل على ناصح جديد. |
| Então, tenho de arranjar os 50 mil dólares de outra forma. | Open Subtitles | عندها يجب أن أحصل على الخمسين ألف دولار بأيّة طريقة |
| Se não o fizeres, não vou conseguir o sexo de vingança. | Open Subtitles | إن لم تفعل هذا فلن أحصل على مضاجعة الإنتقام قط |
| Porque eu vou conseguir aquele emprego, e tenho grandes esperanças no futuro. | Open Subtitles | لأنني سوف أحصل على هذا العمل , و أنا متفائل جداً |
| É só raiva. Já tenho raiva. Devia receber a gripe esta semana. | Open Subtitles | إنها جرثومة داء الكلب، يجب أن أحصل على الأنفلونزا هذا الأسبوع |
| Lá por ser o meu 65% aniversário não quer dizer que tenha de receber presentes de todos. | Open Subtitles | فقط لأنه عيد ميلادي ال 65 ذلك لا يعني أن أحصل على هدايا من الجميع |
| Não tive oportunidade de te dar a tua prenda. | Open Subtitles | لم أحصل على فرصة لإعطائك هدية عيد ميلادك. |
| Ela está com a minha avô enquanto arranjo outro emprego. | Open Subtitles | هي تبقى مع جدّتي بينما أحصل على العمل الآخر. |
| Vez após vez, sempre que me dispunha a partilhar alguma grande verdade com um receptor em-breve grato, tinha o efeito contrário. | TED | مرة بعد أخرى، وكلما أردت تشارك بعض الحقائق الكبرى مع متلق يكون أكثر امتنانا، أحصل على رد فعل عكسي. |
| Arranja os números de telemóvel que conseguires e tenta ligar. | Open Subtitles | أحصل على كل ارقام الهواتف التي يمكنك الحصول عليها |
| Eu não consigo voar. Ainda não recebi as minhas asas. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أطير لم أحصل على جناحيّ بعد |
| Com a união, ganho o conhecimento de Garshaw, a sabedoria dela. | Open Subtitles | عند الإندماج ، أحصل على كل معرفة جارشاو و حكمتها |
| Vou ter um ataque de coração antes de ter o meu jacto. | Open Subtitles | سأصاب بنوبة قلبية قبل حتى أن أحصل على جهاز الطيران خاصتي |
| Terá um advogado assim que eu tiver o que preciso. | Open Subtitles | ستحصل على محامي بمجرد أن أحصل على ما اريد |
| Será que posso ficar com uma fotografia sua a segurar nas flores e com o seu BI? | Open Subtitles | لكن هل يمكنني أن أحصل على صورة ؟ لكِ أنتِ والزهور ؟ ومع هويتكِ ؟ |
| O que eles querem saber é onde fui buscar a cocaína. | Open Subtitles | الشيء الذي يريدون معرفته هو من أين أحصل على الكوكايين |
| É um pouco embaraçoso não poder apanhar as minhas próprias cartas. | Open Subtitles | محرج قليلاً , أنني لا أستطيع أن أحصل على رسائلي |
| Eu tenho que ter o dinheiro até amanhã às 9 horas ou põem-me na rua e eu e tu estaremos em sarilhos. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على نقودي بحلول الساعة 9: 00، وإلا سيتمّ طردي من غرفتي وستكون أنت في ورطة، وأنا كذلك |