- Diz ao Sam que estamos a ir. | Open Subtitles | أخبرا "سام" بأنَّنا في طريقنا إليه |
Diz ao Oleg, que não estou no celeiro | Open Subtitles | حسناً، أخبرا (أوليغ) أنني بالتأكيد لست في الحظيرة |
Corram até casa, rapazes. Digam à minha mãe que ele está aqui. | Open Subtitles | اذهبا بسرعة إلى البيت يا أصدقاء أخبرا أمّي بأنّه هنا |
Meninas, Digam à mamã para manter os olhos fechados. | Open Subtitles | يا فتيات! أخبرا أمكما أن تبقي عينيّها مغمضتان |
Digam ao vosso amigo George que, se eu o apanho por aqui, transformo-o no meu fantoche pessoal. | Open Subtitles | أخبرا صديقكما (جورج)، بأني عندما أراه هنا ثانية، سأجعله دميتي اليدوية الشخصية. |
Digam ao Sam que farei os dois. | Open Subtitles | أخبرا "سام" أنني سأمثل في الفيلمين. |
- Diz ao Mike que mandei-o à... - Muito bem. | Open Subtitles | - أخبرا (مايك) أنني سببتُه قائلًا .. |
Diz ao Klaus... que sinto muito. | Open Subtitles | أخبرا (كلاوس) أنّي آسفة. |
Digam à Edie Britt que lá por o Carlos a ter largado, não significa que tenha de andar por aí a sujar o meu nome. | Open Subtitles | حسناً، أخبرا (إيدي بريت) ليس لأن .. كارلوس) قد تركها) فهذا لا يعني أنها يجب أن تجوب بالجوار وتحطّم سُمعتي |
Bem, Sr. Judah, Sra. Sunshine, Digam à Cidade de Agrestic que estamos impressionados. | Open Subtitles | حسناً ، يا سيد (جودا) و يا أنسة شروق الشمس) أخبرا مدينة (أجراستك) بأننا معجبون |
Digam à Jessica se estão satisfeitos com o vosso salário. | Open Subtitles | أخبرا (جيسيكا) إن كنتما سعيدان براتبكما أم لا |
Digam à Delia que não estamos completamente doidos. Quem é aquele? | Open Subtitles | أخبرا (ديليا) أننا لسنا مجنونان |