ويكيبيديا

    "أخبريها أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Diz-lhe que
        
    • Diga-lhe que
        
    • Diz-lhe para
        
    • Diga-lhe para
        
    • Diga que
        
    • Manda-a
        
    • Diga a ela
        
    Dá lembranças à Agustina. Diz-lhe que me viste. Open Subtitles بلغي أوجستينا تحياتي أخبريها أن تبقي معنوياتها مرتفعة
    Diz-lhe que pode vir aqui e comer, sempre que quiser. Open Subtitles . أخبريها أن بأمكانها الحضور هنا و تأكل حينما تريد
    Diz-lhe que este é o primeiro dia do resto da vida dela. Open Subtitles أخبريها أن هذا هو اليوم الأول من حياتك المتبقية
    Diga-lhe que Hercule Poirot não devora senhoras nesta altura do ano. Open Subtitles أخبريها أن "بوارو" لا يهتم بالسيدات الغريبات في هذا الموسم
    Diga-lhe que Hercule Poirot não devora senhoras nesta altura do ano. Open Subtitles أخبريها أن "بوارو" لا يهتم بالسيدات الغريبات في هذا الموسم
    Se... aquela mulher ligar outra vez Diz-lhe para não gritar. Open Subtitles إذا تلك الإمرأة إتصلت ثانية أخبريها أن لا تصرخ
    Diga-lhe para não se chegar à luz. Open Subtitles أخبريها أن تبتعد عن مصدر الضوء
    Diz-lhe que leve o Buick. É mais fácil de seguir. Open Subtitles أخبريها أن تأخذ سيارة البويك فمن الأسهل تتبعها
    Diz-lhe que não, vai ficar tudo bem. Open Subtitles أخبريها أن لا تتصل، كل شيء سيكون على مايرام،
    Diz-lhe que a amante do Rei gostaria de uma audiência. Open Subtitles حسنا، أخبريها أن عشيقة الملك تتطلع للقائها.
    Diz-lhe que o Frank influenciou o teu depoimento. Open Subtitles أخبريها أن فرانك ابتزك كي تُقدمِ شهادتك.
    Diz-lhe que não se precipite até eu conseguir chegar a ela. Open Subtitles فقط أخبريها أن لاتقوم بفعل أي شيء متهور حتى أستطيع الوصول إليها.
    Diz-lhe para ela sempre ouvir a tia Claire, e Diz-lhe que estou com saudades. Open Subtitles أخبريها أن تستمع لك دائماً وأخبريها أنني أفتقدها
    Diz-lhe que não se trata disso, e depois viola-a daqui para fora. Open Subtitles حسنٌ , أوتعلمي,أخبريها أن الأمرَ ليسَ هكذا، وبعدَ ذلك إطرديها من هذه الشركة.
    Diga-lhe que o embaixador americano pessoalmente, quer que você realize o exame. Open Subtitles أخبريها أن السفير الأمريكي يود رؤيتكِ شخصياً بخصوص إجراء الامتحان.
    Por favor, Diga-lhe que vai ser uma forma muito mais fácil de a examinar. Open Subtitles أرجوكِ أخبريها أن هذه ستكون طريقة أسهل لمعاينتها
    Diga-lhe que eu a amo. Open Subtitles أخبريها أن تعود للمنزل أخبريها أنني أحبها
    Diz-lhe para ela me trazer de volta, se ela puder. Open Subtitles وأخبريهاأن .. أخبريها أن تنقذ حياتي إن أمكنها ذلك
    Diz-lhe para aguentar e quando estiver preparada, é promovida. Open Subtitles أخبريها أن تبقي رأسها منخفظاً، ،وعندما تصبح جاهزة ستأخذ ما تستحق
    Diga-lhe para contactar a Advogada do Sr. Mallory. Open Subtitles أخبريها أن تتصل بمحامي السيد مالوري
    Diga que foi por isso que assustei as outras babás. Open Subtitles أخبريها أن هذا هو سبب إخافتي للمربيات الأخريات
    - Manda-a embora. Open Subtitles أخبريها أن ترحل.
    Diga a ela para ficar por aqui e ver tudo. Open Subtitles حسناً ، أخبريها أن تنتظر في مكانها و تراقب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد