ويكيبيديا

    "أخيب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • desiludir
        
    • desapontar
        
    • desiludirei
        
    • decepcionar
        
    • desiludo
        
    • desilusão
        
    • ficar mal
        
    • te desiluda
        
    • decepcioná-la
        
    O meu pai vê-me e não o posso desiludir de novo. Open Subtitles إن أبي يراقب و لا أريد أن أخيب ظنه مرة أخرى
    Detesto desiludir uma senhora bonita, mas não vou assinar. Open Subtitles اسمعي ، أكره أن أخيب أمل سيدة جميلة و لكنني لن أوقّع
    Odeio ter que lhe desapontar, mas ainda não existe uma guerra. Open Subtitles أكره أن أخيب أملك إذن ولكنها لا تعتبر حتى حربا
    Não o desiludirei. Open Subtitles أنا القفاز و أنت المضرب لن أخيب ظنك
    Mas só porque ela quer muito conhecer-me e eu não gosto decepcionar as senhoras. Open Subtitles لكن فقط لأنها متحمسة جداً لمقابلتي، وكما تعلم لا أحب أن أخيب ظن السيدات
    Já agora, custa-me desiludir a tua mulher, mas não sei se poderei ir no domingo à noite. Open Subtitles بالمناسبة, اكره ان أخيب ظن زوجتك لكن لا أعلم عن ليلة الأحد
    E não quero desiludir a Lacey. Sobretudo agora. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أخيب لاسي، خصوصاً في الوقت الراهن،
    Por favor, não me façam ir para casa e desiludir novamente a minha mulher! Open Subtitles اوه أرجوكم لا تجعلوني أعود للمنزل و أخيب ظن زوجتي عن ماذا تتحدث بيتر؟
    Mais uma vez, não vos quero desiludir, mas tenho esta sensação. Open Subtitles ومجدداً لا أود أن أخيب آمالكم وجاءني شعورٌ بذلك.
    "Não quero desiludir a minha família ou amigos." TED أنا لا أًريد أن أخيب أمل عائلتي أو أصدقائي."
    Não voltei antes, porque tinha medo de as desapontar. Open Subtitles لم أعود مبكراً لأنني كنت خائف أن أخيب أملكِ
    Não a posso desapontar, porque estou sempre a desapontá-la! Open Subtitles لا أستطيع تخييب أملها لأني دائما ما أخيب أملها
    Então, com certeza, vai entender porque o devo desapontar, ministro do Comércio. Open Subtitles فبلا شكٍ إذاً أنّك ستتفهم لماذا يجب أن أخيب ظنك يا وزير التجارة
    Prometo que não te desiludirei no futuro. Open Subtitles وأعدكِ بأنني لن أخيب ظنكِ في المستقبل
    Obrigado, senhor. Não o desiludirei. Open Subtitles شكراً لك سيدى , لن أخيب ظنك
    E odeio ter que te decepcionar, mas... bom, é aqui que eu tenho que ficar agora. Open Subtitles ، أكره حقاً أن أخيب أملك لكن ، حسناً ، هُنا حيث يتوجب علىّ أن أتواجد الآن
    Não tem razões para arriscar comigo, mas se o fizer, prometo que não desiludo. Open Subtitles لا سبب لك لتخاطر بفرصة من أجلي لكن إن فعلت ذلك، فأنا أعدك أنني لن أخيب ظنك
    Não deveis considerar-me tanto para não sofrerdes uma desilusão. Open Subtitles لا يجب أن يأمل سيدى منى الكثير ، خشية أن أخيب ظنه
    Como é que os posso deixar ficar mal? Open Subtitles أو حتى أن يلعبوا في دوري البيسبول كي يمكنني أن أخيب آمالهم
    Por isso é que acho que devíamos acabar com isto já, antes que eu te desiluda mais do que já desiludi. Open Subtitles من أجل ذلك يجب أن ننهي ذلك الآن قبل أن... أخيب أملك أكثر مما قد فعلت
    Se veio visitar o almirante e a Sra. Croft, devo decepcioná-la. Open Subtitles اذا اتيتي لرؤية الادميرال والسيدة كروفت فعلي أن أخيب ظنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد