ويكيبيديا

    "أسلحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • arma
        
    • armamento
        
    • armados
        
    • armas de
        
    • arsenal
        
    • armado
        
    • braços
        
    • pistolas
        
    • as
        
    • artilharia
        
    • das armas
        
    • canhões
        
    • munições
        
    • armas que
        
    • de armas
        
    Motim do alimento em andamento. Aproximadamente 1500 Civis. Nenhuma arma à vista. Open Subtitles هناك شغب من أجل الغذاء، حوالي 1500 مدني، ليس هناك أسلحة
    Qualquer arma é melhor que arma nenhuma, quando se trata de sobreviver. Open Subtitles أى سلاح أفضل ثم لا يوجد أسلحة تجعلنا على قيد الحياة
    Nada de pistolas, nem dinheiro, nem qualquer espécie de arma. Open Subtitles لا مسدسات, لا أموال, لا أسلحة من أي نوع.
    Era o representante caribenho de uma pequena empresa de armamento. Open Subtitles لقد كان من فئة الممثلين الكاريبية لشركة أسلحة صغيرة.
    E outro com quatro homens na estrada principal. E estão armados. Open Subtitles و أخرى بها أربعة رجال على الطريق الرئيسي و بحوذتهم أسلحة ، لقد رأيتهم
    Mas assistimos a físicos e químicos tornarem-se mercadores de armas de destruição em massa no início do século XX. TED ولكنّه رأى كيف أصبح الفيزيائيون و الكيميائيون و هم يصيرون مُمَوِّنو أسلحة الدّمار الشامل في القرن العشرين.
    Tens lincença de porte de arma. Tens praí umas 4 armas. Open Subtitles أنتِ تعملين بإدارة الطواريء الدولية لديكِ أربعة أسلحة على الأقل
    E o suspeito parece ter usado uma arma diferente em cada crime. Open Subtitles و المُنساب يبدو أنه إستخدم أسلحة مُختلفة في كُل مسرح جريمة.
    Como sabemos que não está a construir um arma de destruição massiva? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف بأنك لست بصدد بناء أسلحة دمار شامل؟
    Se nós entrarmos no o hangar, não podemos usar nenhuma arma. Open Subtitles إذا دخلنا الحظيرةَ لَنْ نَكُونَ قادرون على إسْتِعْمال أيّ أسلحة.
    Só se considerares que uma perna de plástico é uma arma. Open Subtitles لا يوجد أسلحة إلا إذا كنت تعتبر القدم البلاستيكية سلاحا
    Entregue a sua arma a estes homens e saia com eles agora. Open Subtitles سوف تقوم بإعطاء أي أسلحة لديك لهؤلاء الرجال وترحل معهم الآن
    Penso que ela produz uma bela arma primitiva... de destruição em massa. Open Subtitles وأنا أخمن لجعل سلاح بدائي بدهون كبيرة من أسلحة الدمار الشامل
    Eu não sei, mas acho que não há nenhuma arma. Open Subtitles لا أدري، لكن لا أعتقد أنّهم توجد أيّ أسلحة.
    Como se eu quisesse ficar aqui com aquela psicótica solta no andar de baixo, com três toneladas de armamento medieval? Open Subtitles و كأنما سألتصق هنا و هناك مختل عقلياً طليق هنا باأسفل مع ثلاثة أطنان من أسلحة القرون الوسطى؟
    Não se metam com as mulheres aqui. Os maridos costumam andar armados. Open Subtitles لا تعبث مع النساء اللواتى أزواجهم يحملون أسلحة
    Já fiz uma reportagem sobre armas de rua, está bem? Open Subtitles لقد قمت بتقرير عن أسلحة الشوارع في السنة الماضية
    Afinal, os Estados Unidos possuem o maior arsenal bélico do mundo. Open Subtitles ففيّ النهاية الولايات المتحدة لديها أكبر ترسانة أسلحة في العالم
    Como nenhum de nós está armado, o tempo na prisão é mínimo. Open Subtitles بما أنه ليس لدى أي منّا أسلحة سنحظى بأقل مدة للسجن
    Com os braços dela à minha volta, não havia nada que eu não fizesse. Open Subtitles هناك أسلحة مع تلك البنت محيطة بى لم يكن هناك شىء لا يمكننى عمله
    as armas sub-espaciais são imprevisíveis, foi por isso que foram banidas. Open Subtitles أسلحة الفضاء الثانوي لا يمكن التكهن بها. لهذا فهي محظورة.
    E rezem para que Mohammed el-Kheir não tenha artilharia pesada. Open Subtitles و ادعوا الا يكون لدى محمد الخير أسلحة ثقيلة
    Pelo menos conseguimos a maioria das armas de volta. Open Subtitles حسناً على الأقل إستعدنا معظم شحنة أسلحة التذويب
    Foram precisos os canhões do mundo moderno para finalmente as deitar abaixo. TED حتى قامت أسلحة العصر الحديث أخيراً بإخضاعها.
    Foram encontradas armas ou munições entre os mortos e feridos? Open Subtitles أى أسلحة أو ذخيرة وجدت بين الموتى أو المجروحين؟
    Conseguem imaginar esta mulher de metro e meio, a fazer frente a homens com armas que nos querem matar? TED هل بإمكانك تخيل هذه المرأة التي طولها 157 سم، وهي تواجه الرجال الذين معهم أسلحة ويريدون قتلنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد