ويكيبيديا

    "أضعف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fraco
        
    • mais fraca
        
    • fracos
        
    • enfraquecer
        
    • fraqueza
        
    • enfraquecido
        
    • mais vulnerável
        
    • menos
        
    • fracas
        
    • frágil
        
    "Através de fome, seca, sob o exército mais fraco. " Open Subtitles من خلال المجاعة و الجفاف التي ستكون أضعف الأسلحة
    Está bem, se aplicarmos um campo magnético na área, vai ficar forte onde o metal está fraco. Open Subtitles حسنٌ، الآن إذا ما طبقنا حقل مغناطيسي على تلك المنطقة، سيكون أقوى حيث المعدن أضعف
    Podemos ir atacar uma forca mais fraca, talvez mais pára-quedistas. Open Subtitles قد يكونون قوّة أضعف ، ربما المزيد منالمظليّين.
    Ambos sabemos que o passador é a figura mais fraca dentro da organização Open Subtitles كلانا يعلم بأن الرسول هو أضعف رجل في المنظمة.
    Cada vez estamos mais fracos e eles mais fortes. Acabou-se! Open Subtitles كلّ يوم نصبح أضعف بينما يصبحون أقوى، لقد إنتهى
    Um ataque para enfraquecer o sistema de facções atacando os seus líderes. Open Subtitles في محاولة واضحة منهم لإعاقة نظام الفئات عبرَ مهاجمة أضعف عناصره
    Se te encontras num veículo fraco, com um alto centro de gravidade e velocidade máxima de 100 km/h. Open Subtitles و لو وجدت نفسك في مركبة أضعف مع ثقل في المركز و سرعتها القصوى هي ستون
    Se tentasses atravessar uma parede, escolherias o ponto mais fraco. Open Subtitles لو كنت تحاول اختراق جدار، ستختار أضعف نقطة فيه
    Nosso ponto mais fraco da viúva. Defendê-la, se você permitir. Open Subtitles النوافذ هي أضعف ما لدينا دافع هنا من فضلك.
    Pareces-me mais fraco do que esperaria de ti com o Punhal. Open Subtitles يبدو هذا أضعف بقليل مما توقعت أن تكون مع الشفرة
    Sabem, quando eu era criança, sempre que eu defendia alguém mais fraco do que eu, a minha mãe costumava dizer: Open Subtitles أتعرفون , عندما كُنت صغيراً بكل مرة أدافع بها عن شخص ما أضعف مني , أمي دائماً تقول
    Não te venhas carpir a mim apenas por seres mais fraca que o teu adversário. Open Subtitles لا يمكنك أن تأتي إلى هنا لتجادلي فقط لأنك أضعف من عدوك
    Ela está febril e mais fraca do que esta manhã. Open Subtitles انه مصابة بالحمى . و هي أضعف من الصباح قد يكون الأمر خطيراً
    Use as algemas como vantagem e se aplicar pressão suficiente, pode quebrar a peça mais fraca onde te prenderam. Open Subtitles إستخدم الاصفاد للنفوذ و وفر ضغط كافي وبإمكانك كسر أضعف قطعة
    Percebi que partilhar os nossos falhanços torna-nos mais fortes, e não mais fracos. TED أدركت أن مشاركة إخفاقاتك يجعلك أقوى وليس أضعف.
    Os nossos trenós pesavam 200 kg, carregados por cada um de nós no início, os mesmos pesos que os póneis mais fracos de Scott puxaram. TED كانت مزلجاتنا تزن 200 كيلو جرام أو 440 باوند الواحدة في البداية نفس الأوزان التي كانت تسحبها أضعف مُهور سكوت
    Tomania começava a enfraquecer. Open Subtitles في نهاية الحرب العالمية تومينيا صارت أضعف
    Algo menos do que a cabeça dela mostra sinais de fraqueza. Open Subtitles فـ أيّ شيء أقل من إعدام الفتاة يعطيهم رسالة أضعف.
    O que ele queria dizer era que, embora tivesse o corpo enfraquecido, tinha reforçado a sua ligação a todos os que o rodeavam. Open Subtitles ما كان يعينه، على الرغم من أنّ المرض قد أضعف جسده .. إلا أنّه قد قوّى علاقته بمن حوله هل ذكركّم ذلك بشخصٍ تعرفونه ؟
    Então ela precisa de se aproximar dele no seu estado mais vulnerável. TED لذا فإن عليها أن تقترب من هذا الحيوان العدواني وهي في أضعف حالاتها.
    Estes aqui, são a força nuclear fraca, provavelmente a menos familiar. TED وهؤلاء الرفاق هنا، هم أضعف قوة بالنواة، ربما الأقل إلفةً.
    As reacções dele estão mais fracas do que nunca. Open Subtitles ردوده أضعف من أي وقت مضى ،أياً كان الواقع المحدود الذي يعيشه سينتهي قريباً
    A ligação que tinham já frágil na noite anterior, agora esvanecia-se perigosamente. Open Subtitles رابطتهما البشرية كانت في أضعف حالاتها الليلة الماضية والآن هما يواجهان خطر الإنفصال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد