ويكيبيديا

    "أطول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais tempo
        
    • maior
        
    • mais alto
        
    • mais longa
        
    • muito mais
        
    • mais longo
        
    • mais alta
        
    • mais longos
        
    • pouco mais
        
    • mais comprido
        
    • muito tempo
        
    • máximo
        
    • maiores
        
    • mais altas
        
    • longas
        
    Se mudarmos a via hormonal nas moscas, elas vivem mais tempo. TED اذا غيرت ممر الهرمون في الذباب ,فإنها تعيش وقت أطول
    Eu percebi que não sobreviveria muito mais tempo, desta maneira. TED أدركت أنه لا يمكنني العيش لفترة أطول بهذه الطريقة
    Se pudéssemos tornar mais leve aquele cabo, poderíamos fazer um vão maior. TED إذا استطعنا جعل هذا الكابل أخف وزناً، سنحصل على بحر أطول.
    E há uma gralha na altura. Eu sou bastante mais alto. Open Subtitles والطول هو خطأ مطبعي، في الواقع أنا أطول من هذا
    que tinha a mais longa migração de insetos, conhecida até agora. TED والتي إلى اليوم، تملك أطول مسار هجرة لحشرة معروف لنا.
    Benjamin Wallace: Isto é tudo o que resta do vídeo de um evento que desencadeou o mistério mais longo do mundo vinícola moderno. TED بنجامين والاس: الآن ، هذا الفيديو هو كل ما تبقى من الحادثة التي أدت الى أطول غموض في عالم الخمور المعاصر
    Eu devia ser mais alta que tu. Talvez ainda consiga crescer. Open Subtitles ينبغي أن أكون أطول منك ربما لم تتوقفِ عن النمو
    Isto pode ajudar o nosso planeta a viver mais tempo. TED فهى تستطيع ان تساعد النباتات أن تعيش فترة أطول.
    Demoram mais tempo a completar uma tarefa, e fazem-na menos bem. TED ويستغرقون وقتاً أطول لإكمال المهمة ويؤدونها بشكل أقل من المطلوب
    Alguns começam a sentir melhoras dos sintomas ao fim duma só sessão enquanto outros levam mais tempo a reagir. TED والبعض منهم يلاحظ تحسّناً بالأعراض بعد جلسة واحدة فقط، بينما يحتاج آخرون لفترة أطول حتى يستجيبوا للعلاج.
    Quanto mais perto se mede, maior é o comprimento. TED كلما كان القياس أصغر، كلّما صار الحاصل أطول.
    Esta foi sem dúvida a maior conversa que eu tive com ela, em seis anos de campo. Open Subtitles التي كانت، بلا استثناء، و أطول محادثة لقد كان معها في ست سنوات من المخيم.
    Não é nenhum recorde, mas é mais alto que qualquer de nós. Open Subtitles هذا ليس بالطول العظيم .. و لكن انه أطول منا جميعا.
    É mais alto do que nas fotos dos jornais, Sr. Wayne. Open Subtitles إنك أطول مما تبدو عليه فى الصحف الصفراء سيد واين
    Prolongando-se por mais de um milhão de anos a tradição dos bifaces é a tradição artística mais longa na história humana e proto-humana. TED تمتد على مدى ملايين السنين، تقليد الفأس اليدوي هو أطول التقاليد الفنية في تاريخ البشرية والإنسان البدائي.
    Quero dizer, se elas tiverem a mesma mutação, e fizerem este teste genético, e o compreenderem, podem fazer exames com regularidade e detetar um cancro precocemente e talvez viver uma vida bastante mais longa. TED أقصد، إن كان لديهم نفس التغير، وأجروا هذا الفحص الجيني، واستوعبوه، آنذاك يمكنهم أن يذهبوا لإجراء فحوص عادية، ويمكنهم أن يكتشفوا السرطان باكرا ومن المحتمل أن يعيشوا حياة أطول بشكل ملحوظ.
    Em faz parte do clube há muito mais tempo que você. Open Subtitles طالما كانت إيم جزءا من مجموعتنا لـفترة أطول منك ..
    Então, vamos ver o mais longo primeiro, ok? TED حسنا، دعونا أولا نلقي نظرة على أطول فيديو، اتفقنا؟
    Nós não quisemos fazê-la mais alta, por causa do vento. Open Subtitles يجب ألا تبدو أطول مما يتناسب مع هذة الرياح
    Bem... acho que estes irão ser os mais longos Open Subtitles ،حسناً أستطيع الجزم بأن هذه الرحلة ستكون أطول
    Mas rejeito isso, porque eu quero viver na terra um pouco mais. Open Subtitles لكنِّي نادم على ذلك، لأني أردت العيش على الأرض مدة أطول
    É este pelo que está por cima dos olhos e, por baixo, ainda é mais comprido. TED هي قطعة الوبر الموجودة في المنطقة العلوية للعيون, وبالأسفل وهي أطول من الأخرى.
    Digam adeus, pessoal, porque não vai ficar aqui muito tempo. Open Subtitles قولو وداعا يا أطفال لأنها لن تبقى وقتاً أطول
    Por favor, apenas atrasa a força-tarefa o máximo possível. Open Subtitles الرجاء مجرد تأخير فرقة العمل أطول فترة ممكنة.
    Quanto mais tempo ficarmos aqui, maiores vão ficar as Seracelmus. Open Subtitles أطول ونحن نقف هنا أكبر المشاكل التي سنحصل عليها.
    As Grandes Pirâmides foram as estruturas mais altas do mundo feitas pelo Homem durante 4000 anos. TED كانت الأهرام الكبرى أطول البنايات التي صنعتها يد الإنسان في العالم ل 4000 سنة.
    Para mencionar apenas alguns exemplos, as nossas vidas são mais longas, materialmente mais ricas, e menos atormentadas pela violência do que as vidas das pessoas nas sociedades tradicionais. TED لذكر أمثلة قليلة فقط، حياتنا أطول وأكثر غنى ماديا وأقل عنفا من حياة هؤلاء في المجتمعات التقليدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد