Olha, eu tenho muitas razões para voltar para a minha vida. | Open Subtitles | أنظر , لديّ كل الأسباب كي أعود إلى حياتي السابقة |
Tenho de voltar para o dormitório antes que arranje problemas. | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى المساكن قبل أن أقع بورطة |
Sabes, nem quero voltar para a merda daquele lugar se me pedissem! | Open Subtitles | أتدرين، لن أعود إلى ذلك المنزل الحقير. حتى وإن توسلوا إليّ. |
Vou voltar ao presidente Tong e ao seu povo em Quiribáti. | TED | اسمحوا لي أن أعود إلى الرئيس تونغ وشعبه في كيريباتي. |
Não posso ir para casa de mãos vazias outra vez. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعود إلى الوطن خالي اليدين مجدداً |
E a vida começou a surgir e eu tinha um grande desejo de regressar à fotografia, de voltar a fotografar. | TED | وبدأت الحياة تأتي ، كانت لدي أمنية كبيرة بأن أعود إلى التصوير الفوتوغرافي ، و أصوّر مرة أخرى. |
Toda a gente me diz para voltar à minha velha rotina. | Open Subtitles | بمعني كل شخص يقول لي أن أعود إلى روتينِي السابق |
E nas docas, se houver sarilhos, volto para a 4ª rua. | Open Subtitles | وثمّ بعد الضفّة لو حدثت مشاكل، أعود إلى الشارع الرابع |
Bacano da BD de plástico, preciso de voltar para casa. | Open Subtitles | ،رجل الكتب الهزلية البلاستيكي عليّ أن أعود إلى عالمي؟ |
Quando voltar para casa, vou precisar de alguém ao meu lado. | Open Subtitles | حين أعود إلى موطني، في نهاية الأمر سأحتاج لشخص بجواري |
A decisão de não me deixarem voltar para cá foi tua. | Open Subtitles | لقد كان قرارك بعدم السماح لي أن أعود إلى هنا |
Juntar as partes e voltar para a minha família. | Open Subtitles | أن أجمع القطع سويّاً و أعود إلى عائلتيّ. |
Olivia, se voltar para a minha cela, não saio de lá vivo. | Open Subtitles | أوليفيا، إذا كنت أعود إلى بلدي الخلية، وأنا لن يخرج حيا. |
É por isso vou voltar para Berlim para fazer a montagem. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني أعود إلى برلين للقص الفيلم. |
Há meses que não faço exercício. Tenho de voltar ao ginásio. | Open Subtitles | لم أتمرن منذ شهور يجب أن أعود إلى صالة الألعاب |
Sabe, acho que era falso alarme. Vou voltar ao meu lugar. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا كان إنذاراً خاطئاً سوف أعود إلى مقعدي |
Então levantei-me e disse que tinha de voltar ao trabalho. | Open Subtitles | فوقفت وقلتُ له أنني يجب أن أعود إلى الـعمـل |
E então, depois da corrida, vou para casa em vez de ir para os bares e ter conversas de merda com todos estes imbecis. | Open Subtitles | و ثم بعد السٍباق، أعود إلى المنزل بدلاً من الذهاب إلى الحانات، و تبادل كُل هذا الكلام الهُراء مع جميع هؤلاء الأغبياء. |
Estou pronto para voltar a namorar. Estou outra vez no "mercado". | Open Subtitles | أنا مستعد للمواعدة من جديد , إنني أعود إلى السوق |
Por isso decidi voltar à minha alma mater, e, na Universidade da Califórnia, San Diego, propus abrir um centro de pesquisa para as ciências da engenharia aplicadas ao património cultural. | TED | لذلك قررت أن أعود إلى جامعتي و في جامعة كاليفورنيا سان دييغو اقترحت فتح مركز أبحاث للعلوم الهندسية للتراث الثقافي |
Então, volto para onde comecei: Podemos transformar os sistemas governamentais? | TED | إذاً أعود إلى ما بدأت به: هل يمكن لأنظمة الحكومة أن تتغير؟ |
O Inverno está a chegar... e é melhor regressar a casa. | Open Subtitles | الشتاء قادم و من الأفضل لي أن أعود إلى النمزل |
Eu volto a lá ir... vamos imediatamente lá e esclarecemos isso. | Open Subtitles | أعود إلى هناك حالاً، نعود إلى هنا وسنتوضح هذ الأمر |
Falamos sobre isto quando chegar a casa hoje à noite. | Open Subtitles | سوف نتحدث عن هذا عندما أعود إلى المنزل الليلة |
GC: É por isso que eu volto ao otimismo. | TED | جريتشين كارلسون: لهذا السبب أعود إلى التفاؤل. |
E implora-me que volte para casa. Diz que quer fazer as pazes. | Open Subtitles | و يتوسل إليّ أنّ أعود إلى البيت، قائلاً أنه يودّ سلاماً. |
Mas como voltarei para a época certa? | Open Subtitles | لكن كيف يمكن أن أعود إلى اللحظة الصحيحة؟ |
Verifico os quartos vazios, debaixo das camas sempre que chego a casa. | Open Subtitles | أبحث في الغرف الفارغة تحت الأسِرّة كُلّ مرةٍ أعود إلى البيت |
E depois volto à pintura original e tiro as figuras, como se nunca tivessem lá desde o início. | Open Subtitles | ثم .. أعود إلى اللوحة الأصلية وأخذ الأرقام منها كما لو أنها لم تكن هناك من الأصل |