ويكيبيديا

    "أفكرت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pensaste
        
    • pensou
        
    • ocorreu
        
    Alguma vez pensaste que podias ter uma não-admiradora secreta? Open Subtitles أفكرت بأنه ربما يكون لك معجب غير سري؟
    pensaste em pedir-lhe que ele fizesse com que ela deixe de me amar? Open Subtitles أفكرت في أن تسأله أن يجعلها تتوقف عن حبها لي؟
    Eles ficarão felizes por te ver. Ei. Alguma vez pensaste que me terias que pagar a fiança para eu poder sair da cadeia? Open Subtitles ستسرهم رؤيتك أفكرت ابداً انك يوماً ستدفع كفالة لتخرجني من السجن ؟
    pensou que isto pode tratar-se de um enorme bluff para não procurarmos a norte, enquanto o avião foge para sul? Open Subtitles أفكرت فى أنها قد تكون خدعة كبرى لمنعنا من النظر إلى الشمال؟ فيم تهرب الطائرة إلى الجنوب
    pensou em usar a bengala do lado certo? É isso. Open Subtitles أفكرت أبداً باستخدام عصاك على الجانب السليم؟
    Já te ocorreu que talvez Ele tenha feito isto para que pudesses ser o novo Xerife lá em cima? Open Subtitles أفكرت ولو للحظة انه فعل هذا لتصبح انت المشرف و قائد الجحيم؟
    pensaste porque é que a tua ligação com ele está mais forte? Open Subtitles لكن أفكرت لحظة بشأن اتصالكما وازدياده قوة كل لحظة؟
    pensaste nas consequências dos teus actos, cruzando nomes de uma lista, a ser juiz, júri e executor? Open Subtitles أفكرت قطّ في عواقب أفعالك؟ عواقب محوك أسماء القائمة بصفتك القاضي والمحلف والجلاد؟
    Vou perder o meu limpa-neve. Pai, já pensaste em pôr um anúncio barato no canal 92? Open Subtitles أبي ، أفكرت بالإعلان الرخيص في قناة 92؟
    pensaste em arranjar novos criados? Open Subtitles أفكرت يوماً فى أن تحضر خدماً جدد ؟
    pensaste no mal que lhe podes causar, no mal que já lhe causaste? Open Subtitles "أفكرت من قبل بشأن الضرر الذي قد تسببه لها؟ الضرر الذي أوقعته بالفعل؟"
    pensaste em apanhar o telefone, talvez um e-mail? Open Subtitles أفكرت برفع الهاتف، ربما برسالة إلكترونية...
    pensaste em expressar os teus sentimentos através de um poema ? Escrever um poema... Open Subtitles أفكرت بأن تعبّر عن شعورك بقصيدة ؟
    pensaste mais na não-sei-quantas? Open Subtitles أفكرت مجدداً حيال المدعوة بأسمها تلك؟
    pensaste em ser treinador de futebol infantil? Open Subtitles أفكرت قط بتدريب فريق كرة القدم للشباب؟
    pensaste que podem ter sido envenenadas? Open Subtitles أفكرت أنه قد يكون تسمم؟
    -Já pensou em fazer outra coisa? Open Subtitles احب القدرة على مساعدة الناس أفكرت بفعل أيّ شئ آخر؟
    Quem sabe se é o senhor que está mal para a outra pessoa... Já pensou nisso, sr. ouvinte? Open Subtitles قد لاتكون الشخص المناسب للشخص الذي ظننت أنك مناسب له أفكرت في ذلك
    Quando matou aquela menina de seis anos e o irmão dela de 3 anos, no café, alguma vez pensou na família deles? Open Subtitles عندما قتلت الفتاة ذات الـ 6 أعوام و أخيها ذات الـ 3 أعوام في ذلك المقهى، أفكرت أبداً في عائلتهم ؟
    História fascinante. Já pensou em adaptá-la ao teatro? Open Subtitles قصة مذهلة أفكرت في تقديمها للمسرح؟
    Já te ocorreu tentares ser mais simpático no teu trabalho habitual? Open Subtitles أفكرت يوماً ان تصبح ألطف بعملك العادي؟
    Não estou a tentar ser má, mas já te ocorreu que podes estar a contentar-te com pouco? Open Subtitles انظر، أنا لا أسعى لأن أكون لئيمة ما في الأمر... هو أفكرت يوماً بأنك قد تكون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد