ويكيبيديا

    "أقدر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Agradeço
        
    • aprecio
        
    • posso
        
    • Obrigado
        
    • consigo
        
    • eu
        
    • podia
        
    • gosto
        
    • consegui
        
    • Agradeço-te
        
    • Agradeço-lhe
        
    • capaz
        
    • valor
        
    • apreciar
        
    • agradecido
        
    Agradeço o gesto, mas... creio que não estamos convenientemente vestidos para isto. Open Subtitles أنا أقدر اللفتة ، ولكن أنا بالكاد أعتقد أننا نرتدي لذلك
    Agradeço a tua preocupação, mas eu não sou como tu. Open Subtitles اسمع نيل، أقدر لك اهتمامك و لكني لست مثلك
    Agradeço a tua ideia, mas não é altura para fantasias. Open Subtitles أقدر معلوماتك ولكن هذا ليس الوقت للتحدث فى الأوهام
    CA: Boone, aprecio realmente que tenha vindo aqui, participar deste diálogo. TED ك.أ: بون، أقدر حقا قدومك هنا، وانخراطك في هذه المحادثة.
    E só te posso ajudar se me ajudares a mim. Open Subtitles مشكلة لن أقدر أن أساعدكِ بها إلا إن ساعدتني
    Obrigado pelo voto de confiança, mas talvez o Eddie tenha razão. Open Subtitles أقدر ثقتك بي لكن ربما إدى لديه وجهة نظر أخرى
    consigo suster a respiração durante 2 minutos e 40 segundos. Open Subtitles أقدر أن أحبس أنفاسي لمدة دقيقتين وأربعين ثانية الآن
    Agradeço a hospitalidade, mas tira-me da tua lista de moradas. Open Subtitles أنا أقدر لك كرمك ولكن أخرجنى من قائمة بريدك
    Não queria dizer... Agradeço que se preocupem com ela, a sério. Open Subtitles لم أقصد انظري أقدر لك اهتمامك بها ، حقاً أقدره
    Agradeço a tua preocupação, mas tenho dinheiro para isto. Open Subtitles أنا أقدر قلقك ولكنني أستطيع أن أغطي المصاريف
    Agradeço por você estar aqui comigo e não quero ser rude, mas eu posso ter um pouco deprivacidade? Open Subtitles أقدر لك وجودك هنا معى ولا أريد أن أبدوا فظة ولكن أيمكننى الحصول على بعض الخصوصية؟
    E Agradeço o gesto. Mas tenho tudo o que quero aqui mesmo. Open Subtitles و أقدر المبادرة ، لكننى لدى كل ما أريد هنا تماما
    Agradeço a oferta, mas agora não é uma boa altura. Open Subtitles أقدر عرضك لكن الآن ليس وقتاً مناسباً على الإطلاق
    aprecio que me salves a vida, mas quando me alistei... concordei em levar-te e trazer-te de volta. Open Subtitles أقدر لكِ إنقاذك لحياتى ولكن الإتفاق كان على أن آخذك الى هناك وأعود بكِ ثانية
    E eu não quero parecer ingrato porque, realmente aprecio que tenham tirado aquelas coisas da minha cabeça. Open Subtitles و لا أريد أن أبدو ناكرا للجميل لكننى فعلا أقدر إخراجكم لتلك المعلومات من رأسى
    posso escondê-lo numa conta que não deixa rasto, nas Ilhas Cayman. Open Subtitles أنا أقدر أخبيها في بنوك غير متتبعه في جزر الكايمان
    Obrigado por vir aqui, eu não podia ficar sozinha esta noite. Open Subtitles أقدر لكِ مقابلتك لى هنا لا يمكننى أن أكفل الليلة
    Não consigo dormir esta noite. Mas tenho uma pergunta para si. Open Subtitles لا أقدر إدارة الأمر عنّك الليلة لكن لديّ سؤالاً لك
    Ela odeia isso. Odeia que eu não possa partilhar isto. Open Subtitles إنها تكرهه تكره أنني لا أقدر أن أشاركها إياه
    gosto do teu grito de coiote, mas quero dizer, as coisas mudaram. Open Subtitles أقدر لك العواء وكل شيء ولكن كما اخبرتك الأمور قد تغيرت
    E não consegui dizer nada ao jantar porque estava muito humilhado. Open Subtitles ولم أقدر على قول شئ خلال العشاء لأني أحسست بالذل
    Obrigado. Agradeço-te muito. A sério. Open Subtitles شكراً لكِ ، أنا حقاً أقدر ذلك ، أنا حقاً أفعل ، شكراً لكِ
    Agradeço-lhe muito. É mais difícil duas pessoas viajarem do que uma. Open Subtitles أنا أقدر هذا أنت تعلم من الصعب لشخصين أن يسافروا
    Não fui capaz de entrar no seu correio de voz, no seu e-mail ou nalguma conta online. Open Subtitles لم أقدر على اِختراق بريده الصّوتيّ ولا بريده الالكترونيّ أو أيّ مِن حساباته على الانترنت.
    eu desatei a chorar, porque o meu pai acabara de morrer, antes desta viagem, e nunca lhe dei valor, nunca lhe agradeci o facto de estar aqui hoje, provavelmente, por causa dele. TED فانفجرت بعدها بالبكاء لأن والدي كان قد توفى بوقت قريب. قبل الرحلة هذه ولم أشكره قط لم أقدر أنه كان السبب لربما في وقوفي هنا اليوم كل هذا بسببه.
    Enfermeira,enquanto examino a saída do paciente, eu iria apreciar se você deixasse os papéis de tranferência prontos. Open Subtitles الأن سأقوم بفحص المريض أنا أقدر لكم مجهوداتكم ولكن يجب أن تتركونا بمفردنا الأن
    Fico agradecido pelo Presidente me dar um pouco de seu tempo. Open Subtitles اسمع، أقدر حقاً أن الرئيس سيعطيني بعض الوقت هذا المساء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد