Desculpe, Sra. Toot, preciso de falar consigo, mãe para mãe. | Open Subtitles | معذرة يا سيدة توت أريد أن أحدثك أماً لأم |
Acho que era um bocado maluca nessa altura antes de ser mãe. | Open Subtitles | . . اظن انني كنت جامحة حينها قبل أن أصبح أماً |
De qualquer forma, não sei se tenho jeito para ser mãe. | Open Subtitles | على أية حال، لا أعرف إن كنت جاهزة لأكون أماً |
Disseram que não consigo ser mãe, mas não é verdade. | Open Subtitles | قالوا بأني لست أماً صالحة لكن هذا غير صحيح |
A mãe nunca trabalhou fora de casa, não sabe o difícil que é criar um filho sozinha. | Open Subtitles | أنتِ لم تعملي خارج المنزل أمي لا تعلمين مدى صعوبة أن تكوني أماً بلا زوج |
Ela tinha os seus defeitos, mas era uma boa mãe. | Open Subtitles | لقد كانت لديها عيوبها , لكنها كانت أماً صالحة |
Pensava que ia ser mãe e agora sei que não. | Open Subtitles | ظننتُ أنني سأكون أماً والآن أعلم أنني لن أكون |
Ser boa mãe pode significar deixares o Abdul ser criado por alguém melhor preparada que tu para acolher as necessidades dele. | Open Subtitles | كونك تريدين أن تكوني أماً صالحه لرما يحتم عليك ترك تربية عبدول لأي أحد أفضل منك ويمكنه تلبية احتياجاته |
Apesar do teu problema em controlar a raiva, tens o instinto protector que é necessário para ser uma mãe incrível. | Open Subtitles | وبالرغم من ، مشكلة التحكم بالغضب الذهني النفسي لديك فإنك تمتلكين غريزة الحماية التي تجعلك وبالضرورة أماً رائعة |
Sabes... aquela rapariga da porta ao lado, ela disse-me que uma mãe e filha que moraram aqui não querem este apartamento alugado. | Open Subtitles | أتعلم؟ تلك البنت الصغيرة من الشقة المجاورة أخبرتني بأن أماً وابنتها عاشتا هنا ولم يرغبا بأن يكون ذلك المكان مستأجراً |
No qual supero os desafios de ser mãe solteira e trabalhadora. | Open Subtitles | أنت تعرف، حيث أتغلب على التحدّيات بكوني أماً عازبة عاملة. |
Penso que poderás ser uma óptima mãe para o Mordechai. | Open Subtitles | أظن أنك يمكن أن تكوني أماً عظيمة لـ مردخاي. |
Eu não sou mãe, mas sei a importância, também. | Open Subtitles | رغم كوني لست أماً ولكنني أعرف أهميته أيضاً |
Sabem, é difícil ter uma carreira e ser mãe. | Open Subtitles | أتعلمون، من الصعب أن تمتلكِ مهنة وتكوني أماً |
Para que saiba, acho que daria uma óptima mãe. | Open Subtitles | حسناً للمعلومية أعتقد بأنك كنت لتصبحي أماً عظيمة |
Quando acontecer a sério, acho que vais ser uma óptima mãe. | Open Subtitles | عندما يحصل الأمر فعلا، أعتقد أنّكِ ستكونين أماً رائعة جدّاً. |
Quando fôr mãe... irá aprender com os meus erros. | Open Subtitles | عندما تصبحي أماً سوف تتعلمين من سوء أحكامي |
A sério, estou bem. Tornou-se mesmo uma ótima mãe. | Open Subtitles | أنا بخير حقّاً، لقد أصبحتِ فعلا أماً جيّدة. |
Nunca viu uma mãe preocupada com um adolescente problemático? | Open Subtitles | ألم تري أماً قلقة على أبنتها المراهقة المضطربة؟ |
Então quando vê uma mãe a cuidar do seu filho, ele quer matar o que nunca teve. | Open Subtitles | لذا عندما يرى أماً شغوفة بإبنها قد يرغب في قتل ما لم يحظى به ابداً |
Ninguém quer ser sempre mamã. | Open Subtitles | لا توجد امرأة تريد أن تكون أماً طوال الوقت |
Estou zangada por pensar em mães apenas como mães e estou zangada por me importar se sou uma boa mãe. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنّني أفكّر في الأمّهات كمجرد أمّهات. و غاضبة أنّني أكترث أن أكون أماً جيّدة |