Eles sabem que eu não tenho todas as respostas | TED | وكان عليهم أن يروني لا أمتلك كل الإجابات. |
tenho uma carrinha, um bom emprego. - Mas tu tresandas. | Open Subtitles | ولكنني نتن سعيد لأنني أمتلك شاحنة جميلة وعمل رائع |
Muito engraçada. Eu tenho, tu sabes que tenho muitos hobbies relaxantes. | Open Subtitles | طريف جداً , سأعلمك أنني أمتلك العديد من الهوايات المريحة |
Acredite que, por vezes, preferia não ter esta capacidade sobrenatural, mas tento usá-la de forma positiva, para ajudar as pessoas. | Open Subtitles | صدقني, هنالك أوقات أتمنى بأنني لا أمتلك هذه القدرة الروحية لكنني حاولت أفضل ما عندي لإستخدامها بطرق إيجابية |
Havia só um pequeno problema: Eu não tinha qualquer talento. | TED | لكن واجهتني مشكلة صغيرة: لم أكن أمتلك أي موهبة. |
Vou ser dono do sítio. Quem nos vai impedir? | Open Subtitles | سوف أمتلك هذا المكان من الذي سوف يمنعنا؟ |
Esperem, eu tenho o anuário da turma. Sei onde ela mora. | Open Subtitles | انتظروا، إنّي أمتلك قائمة الفصل، و أنا أعرف أين تقطن |
Não tenho dinheiro suficiente para subornar este chui, e mesmo que tivesse há sempre a hipótese remota de ele ser dos honestos. | Open Subtitles | لا أمتلك مال كافي لرشوة هذا الشرطي وحتى لو كان معي ، فهنالك إمكانية لأن يكون أحد هؤلاء الشرطة المحترمين |
Se atendesses o telemóvel... Já não tenho mais o telemóvel de trabalho. | Open Subtitles | ــ ربما لو أجبتِ هاتفك ــ لم أعد أمتلك هاتفاً للعمل |
Ainda tenho os meus esquemas originais do touch-screen. E quero mostrar-tos. Pai... | Open Subtitles | لازلت أمتلك شاشة اللمس الأصلية التي صنعتها ، أريد أن أريكم |
tenho uma bexiga pequena e perco o direito a uma namorada brasa? | Open Subtitles | أمتلك مثانة صغيرة, و الآن لا أستطيع الحصول على صديقة جذابة؟ |
tenho um site de fãs, não é oficial, mas tem um clube de fãs para aí há uns 6 anos. | Open Subtitles | أمتلك موقعاً للبرنامج، ليس رسميًاً لكني أدير الموقع لما يقرب عَن 6 أعوام بدأت مِن خلال مقهى للإنترنت. |
Ainda tenho um tomate que funciona, tal como a minha pila. | Open Subtitles | لا زلت أمتلك خصيه وهي تعمل و قضيبي يعمل أيضاً |
Sim, tenho de ficar e treinar, agora que tenho patrocinador. | Open Subtitles | أجل, علي البقاء والتدرب لأنني أمتلك شركة راعية الأن. |
Primeiro, considera que tenho restaurantes, uns 30 ou 40 bares clandestinos. | Open Subtitles | ضع في اعتبارك أنني أمتلك مطاعم حوالي ثلاثين أو أربعين |
Já provei que tenho a melhor espada da cidade. | Open Subtitles | لقد أثبت لتوي أنني أمتلك أفضل سيف بالمدينة |
Ainda bem, porque eu não me lembro de ter dormido. | Open Subtitles | خير لك,لأني لا أمتلك أي ذكرى بأني كنت نائم |
Um dia percebi que tinha milhares de discos, muito mais do que iria ouvir em toda a minha vida. | TED | وفي يومٍ ما، أدركتُ أنني أمتلك ألوفًا من التسجيلات أكثر مما يمكنني أن أستمع إليه في حياتي. |
Tal como sou o dono destas, destas e destas. | Open Subtitles | لأنني أمتلكها مثل أنني أمتلك هذا وهذا وهذا |
Não tive tempo para te fazer mais do que alguns pequenos pratos. | Open Subtitles | لم أمتلك الوقت لأعدّ لكِ أكثرّ من القليل من الأطباق الصغيرة |
Todos os anos, nos meus anos, desejo um aeródromo só meu. | Open Subtitles | كل عام في عيد ميلادي، أتمنى أن أمتلك قاعدتي الخاصة |
possuo agora as qualidades necessárias, para poder tirar a carta de condução. | Open Subtitles | الآن أمتلك مقومات الحصول على رخصة قيادة ؟ |
Sou dona do hospital. Posso fazer o que quiser. | Open Subtitles | أنا أمتلك المستشفى، ويمكنني أن أفعل ما أريده. |
Sou proprietário de uma ilha ao largo da Costa Rica. | Open Subtitles | أمتلك جزيرة تبعد قليلا من شاطىء كوستاريكا |