ويكيبيديا

    "أمنيتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meu desejo
        
    • o meu
        
    • um desejo
        
    • meu pedido
        
    • meus desejos
        
    Suponho que querem saber qual é o meu desejo. TED وأذاً ، أعتقد أنكم تريدون معرفة ماهي أمنيتي.
    O meu desejo de Ano Novo era aprender latim. Open Subtitles كانت أمنيتي في السنة الجديدة أن أتعلم اللاتينية
    Quando lancei meu desejo ano passado, centenas de pessoas vieram e disseram que queriam nos ajudar. TED حين أطلقت أمنيتي في السنة الماضية، مئات الناس وقفوا وقالوا أنهم يريدون مساعدتنا.
    O meu desejo é ajudar a projetar o futuro da aprendizagem apoiando crianças em todo o mundo para estimular o seu fascínio e capacidade de trabalhar em conjunto. TED أمنيتي هي ان اساعد في تصميم مستقبل للتعلم بمساعدة الاطفال من حول العالم ليدخلوا عالم خيالهم و قدرتهم على العمل سوياً.
    Mas se eu não posso fazê-lo, ao ver algumas das minhas irmãs estudarem, o meu sonho concretiza-se. TED وإن لم يكن ممكنا أن أتعلم، حين أرى بعضا من أخواتي يتعلمن، فقد تحققت أمنيتي.
    O meu desejo é que toda a gente tente compreender melhor as outras pessoas e trabalhe em conjunto com elas, em vez de competirem umas com as outras e tentarem mostrar que os outros estão errados. TED أمنيتي هي أن يحاول الجميع فهم الآخرين أكثر وأن يعملوا معهم سويًا، بدلًا من أن ينافسوهم ويحاولون إظهار أنهم على خطأ.
    O meu desejo cumpriu-se. Open Subtitles و لقد تم تلبية أمنيتي لقد قلت لي أنك قد دمرت رسمي
    É meu desejo ser enterrada sentada. Open Subtitles . انها أمنيتي الأخيرة في ان ادفن وانا جالسة.
    Eu desejo, eu desejo, sobre o sol, que o meu desejo seja o primeiro. Open Subtitles أتمنّى، أتمنّى، على الشمس أنّ أمنيتي الأولى
    Ouça, se assinar, ajuda-me a receber o meu desejo. Open Subtitles انظر، لو وقّعتها فسيغدو بإمكاني اختيارُ أمنيتي
    Eu tinha que passá-lo para alguém... ou não teria o meu desejo. Open Subtitles كان يجب أن أعطيها لشخص ما و إلا لكنتُ قد حصلت على أمنيتي
    A pressa espelha o meu desejo, que realize os seus ideais, de harmonia e civismo no governo. Open Subtitles لكن إستعجالي لا داعي له يعكس أمنيتي لإدْراك افكارك الإنسجام في الحكومة
    É o meu desejo mais profundo, que obtenha a tua aprovação. Open Subtitles أمنيتي العميقة بأن هذا النصر سبب لموافقتك.
    Não se o meu desejo era que eu receberia muitas moedas grátis. Open Subtitles إلا إذا كانت أمنيتي الحصول .على الكثير من النقود المجانية
    Sabes que o meu desejo era nunca te envolver, manter-te à parte. Open Subtitles أنتِ تعلمين أنّ أمنيتي ألا تتورطين في هذه الأمور أن أبقيكِ بعيدةً عن ذلك
    E nessa noite, no escuro de uma violenta tempestade de neve, realizou-se o meu desejo. Open Subtitles وفي تلك الليلة في اعماق صوت العاصفة الثلجية نلت أمنيتي
    Fui até ao bosque, desenterrei a caixa e pedi o meu desejo antes de a abrir. Open Subtitles إنطلقتُ للغابة، وأخرجتُ الصندوق.. وقمتُ بقول أمنيتي قبل ان أفتحه
    Um dia ela disse-me, "O meu desejo é terminar a Universidade e ser capaz de sustentar os meus filhos." TED وفي أحد الأيام قالت لي، "أمنيتي أن أنتهي من الجامعة وأن أكون قادرة على إعالة أطفالي."
    Se te serve de consolo, concretizaste um desejo nesse dia. Open Subtitles إذا كان هذا سيشعرك بتحسن جعلتي أمنيتي تتحقق ذلك اليوم
    Eu fiz o meu pedido. Open Subtitles لقد أتخذتُ أمنيتي
    Se os meus desejos pudessem concretizar-se, iria junto a ti agora mesmo. Open Subtitles إن كنت أمنيتي لتتحقّق *، * لتمنيتُ أن أكون بجانبكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد