Não te preocupes, dormi em casa para pagar os estudos. | Open Subtitles | لا تقلق كنت أنام في منزل طوال فترة الدراسة |
Siginifica que posso adormecer à noite e confiar que alguém da minha tribo irá ficar atento ao perigo. | TED | مما يعني أنني أستطيع أن أنام ليلا وأنا واثق أن هناك أحد من القبيلة يقوم بالحراسة. |
Porque conheço os parceiros. Não porque tenha dormido com eles. | Open Subtitles | لأنني أعرف الشركاء أوه، ليس لأنني كنت أنام معهم |
Quero ir para casa. Quero ir para a minha cama. | Open Subtitles | أريد أن أعود للوطن أريد أن أنام فى سريرى |
Tinha fugido de casa, e dormia nas ruas de Londres. | TED | كنت أهرب بعيداً عن المنزل أنام في العراء في شوارع لندن |
Quando não há nada que eu possa fazer para diminuí-los, eu durmo. | Open Subtitles | عندما يكون هناك شيء يمكنني القيام به للتخفيف من الخطر، أنام. |
Eu tenho uma desordem do sono. Não durmo desde os 5 anos. | Open Subtitles | أنا لدى أرق لم أنام منذ أن كان عمرى خمس سنوات |
Não há fantasmas que nos assustam à noite. Eu dormi bem. | Open Subtitles | أو أشياء تحدث في منتصف الليل فأنا أنام بشكل جيد |
Foi a primeira vez que dormi com uma milionária. | Open Subtitles | كانت مرّتي الأولى التي أنام فيها مع مليونيرة |
dormi no chão e comi comida "takeaway". Pedi às pessoas para me ligarem e partilharem a sua história sobre um momento de mudança radical na sua vida. | TED | كنت أنام على الأرض و أقوم بأكل الوجبات السريعة. و طلبت من الناس الإتصال بي و أن يشاركوني قصة عن اللحظة التي غيّرت حياتهم. |
A minha mãe costumava cantar para eu adormecer, à noite. | Open Subtitles | أمي إعتادت أن تغنى لي لكي أنام أُناء الليل |
Uns pássaros gritaram de uma forma muito estranha ao amanhecer, acordaram-me e não me atrevi a adormecer outra vez. | Open Subtitles | بعض الطيور اصدرت أصوات مخيفه عند شروق الشمس. وأيقظونى, وبعدها لم أستطع أن أنام. |
Seja como for, disse-lhe que não tinha dormido bem e que andava deprimida. | Open Subtitles | على أي حال , أخبرته أني لا أنام بشكل جيد , و أني أشعر بالكآبة |
Tenho vivido numa caixa de cartão... dormido na sarjeta, comido de caixotes do lixo. | Open Subtitles | كنت أعيش في صندوق كرتوني، أنام على القضبان، وآكل من صناديق النفايات، وأنتِ؟ |
Quero dormir na minha própria cama, e quero estar em casa. | Open Subtitles | , أريد أن أنام في فراشي و أريد العودة للمنزل |
À 18ª e 19ª, já dormia durante a noite. | TED | عند 18 و 19، كنتم أنام طوال الليل. |
Numa qualquer. eu durmo sempre no chão. | Open Subtitles | أي سرير منهم سيكون جيد فأنا عادة أنام على الأرض |
Estou a funcionar com duas horas de sono. Estou vulnerável. | Open Subtitles | إنني لا أنام سوى ساعتين في اليوم أنا ضعيفة |
Ando a dormir com a miúda da iluminação e só consegui isto. | Open Subtitles | أنا أنام مع متخصصة الاضاءة وكل ما حصلت عليه هو هذه |
Eu estou de pijama. Queres que durma na rua? | Open Subtitles | أنا بالبيجاما هل تريدينى أن أنام بالخارج ؟ |
Se não houver problema, podemos falar amanhã. Vou-me deitar. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك مانع، سنتحدث غداً أريد أن أنام |
Querida, passei a vida a deitar-me com as galinhas. | Open Subtitles | عزيزي, كنت أنام عندما تنام الدجاج طوال حياتي |
Se escolher a porta número um, eu definitivamente não dormirei consigo. | Open Subtitles | إذا قمت بالإختيار الأول أنا بالتأكيد سوف لن أنام معك |
Claro que eu também dormiria muito se ficasse acordada até à meia noite... a fazer telefonemas misteriosos na casa-de-banho. | Open Subtitles | بالتأكيد سوف أنام كثيرا إذا بقيت مستيقظة ليلا و أقوم بعمل مكالمات غامضة من الحمام |
Algo me diz que esta noite não vou dormir grande coisa. | Open Subtitles | شيءٌ ما يُنبئني بأني لن أنام كثيراً هذه الليلة أيضاً. |
Se se refere à mulher que dorme na cama na qual já não sou bem-vindo, então, sim, sem dúvida. | Open Subtitles | إذا كنت تقصد السيدة التي أنام معا في السرير الذي لم أعد أرحب به. فنعم بالـتأكيد يوجد. |