Se Estou ocupado ou longe, estás sempre perto do meu coração. | Open Subtitles | سواء أنا مشغول أو بعيد أنت دائما قريب من قلبي |
Estou a trabalhar num caso importante, Estou ocupado. A sério? | Open Subtitles | لأنني أعمل على قضيه كبير جدا الآن أنا مشغول |
- Eu pago-te uma bebida. - Obrigado, mas Estou ocupado. | Open Subtitles | هيا، سأشتري لك الشراب شكرا، ولكن أنا مشغول |
Tem uma chamada. Diz que Estou ocupado. | Open Subtitles | ـ معذرة يا سيدى مكالمة لك ـ أنا مشغول الأن |
Estou muito ocupado para almoçar no seu clube ou noutro lugar. | Open Subtitles | أنا مشغول عن تناول الغداء بالنادي او أى مكان آخر. |
Não. Tenho de carregar a carrinha, Ron. Estou ocupado. | Open Subtitles | كلا ، أُريدُ أن أُحمّلَ العَرَبة ، أنا مشغول |
Ta, me de o material que eu Estou ocupado. | Open Subtitles | عموماً , أعطني ما طلبته منك . أنا مشغول الأن |
No sábado Estou ocupado. Terás de mudar isso. | Open Subtitles | أنا مشغول يوم السبت القادم يجب أن تغيري الموعد |
Estou ocupado a apanhar o Iron Monkey. | Open Subtitles | عذرا ، لكن أنا مشغول بمطاردة القرد الحديدي. |
Lamento que o teu carro tenha avariado, Pheebs mas, neste momento, Estou ocupado com umas verdadeiras amigas. | Open Subtitles | أنا اسف و لكن سيارتى معطلة فيبى و لكن الان أنا مشغول مع بعض الاصدقاء الحقيقيون |
Ouça Inspector, Estou ocupado. | Open Subtitles | أنا مشغول قليلا ، هل تمانع أن تستقل تاكسى ؟ |
Tenho de te aturar porque me atrasei, mas olha, miúda, Estou ocupado. | Open Subtitles | لقد علقت معكِ لأنني كنت متأخر فلذلك أنا مشغول إن كنتي لا تمانعين |
Estou ocupado durante os próximos dias, mas se calhar podemos para a semana. | Open Subtitles | أنا مشغول بالأيام القادمة ولكن يمكننا الحديث الأسبوع القادم |
Acalma-te, meu, já disse que agora Estou ocupado. | Open Subtitles | المتأنق، هدئ أعصابك. قلت أنا مشغول الآن. |
Acalma-te, meu, já disse que agora Estou ocupado. | Open Subtitles | المتأنق، هدئ أعصابك. قلت أنا مشغول الآن. |
Estou ocupado. Estou à espera. | Open Subtitles | لا , أنا أنا مشغول , أنا على وضع الانتظار |
Não, não posso fazer isso. Estou ocupado de momento. | Open Subtitles | لا، لا يمكنني هذا أنا مشغول في الوقت الحالي |
Estou ocupado, quero fechar um contrato no centro. | Open Subtitles | أنا مشغول جدا، أنا رعاية صفقة في وسط المدينة. |
Também Estou ocupado, mas não mando assistentes no meu lugar, para te evitar. | Open Subtitles | أنا مشغول أيضاً، لكني لا أرسل مساعدي إلى اجتماعاتنا لكي أتجنب لقاءك. |
Agora Estou muito ocupado. | Open Subtitles | أنا مشغول الأن , أمن الممكن أن تقابلنى لاحقا. |
Não consigo lidar com uns Gravatas Amarelas porque estou ocupada no meu mundo a ser distraída... | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أعالج حتى فرقة صغيرة من الروابط الصفراء، ' سبب أنا مشغول جدا في عالمي الداعر الخاص فقط أن يصرف إنتباهه و |
Ouve, Estou atolado em trabalho. Vou ficar no escritório. | Open Subtitles | .اسمع، أنا مشغول جداً .سأعمل في المكتب |
Quem me dera que tivesse ligado. De momento Estou um bocado ocupado. | Open Subtitles | كنت أتمنى منك أن تتصل أولا أنا مشغول قليلا هذه اللحظة |
estou um pouco ocupado neste momento, para ser o Romeu da sua Julieta. | Open Subtitles | استمعى لي. أنا مشغول قليلا في الوقت الحالي لألعب دور روميو إلى جولييت الخاص بك. |