ويكيبيديا

    "أنا مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estou com
        
    • Concordo com
        
    • Sou da
        
    • eu e
        
    • Sou do
        
    • Estou na
        
    • eu com
        
    • Faço parte do
        
    • e eu
        
    • Vou com
        
    • ando com
        
    • Fico com o
        
    Não me podem interromper quando Estou com um doente, exceto numa urgência. Open Subtitles يعرفون أن لا يقاطعوني عندما أنا مع مريض مالم هو طوارئ.
    Estou com um tipo que está casado com a carreira académica dele. Open Subtitles أعني، أنا مع رجل يحب وظيفته الأكاديمية أكثر من أي شيئ
    - Sim, mas agora Estou com o homem certo. Open Subtitles نعم، و الآن أنا مع الرجل المناسب، حسناً؟
    Eu Concordo com ela. Deixa o Brady com a Magda. Open Subtitles أنا مع اليهودية على هذا (اتركي (برايدي) مع (ماغدا
    Porque Estou com tipos a quem têm de tirar as lâminas? Open Subtitles لمَ أنا مع أشخاصٍ ممنوع عليهم الاحتفاظ بشفرات الحلاقة والأحزمة؟
    Porque Estou com os gajos que não podem ter gilletes? Open Subtitles لم أنا مع رجالٍ بحاجة أن تُأخذ شفراتهم للحلاقة؟
    Agora não pode ser, Lloyd. Estou com o meu filho. Open Subtitles لـايمكنني فعل ذلك الـآن يا لويد أنا مع ابني.
    Estou com outras crianças o dia todo. Estás a dizer tontices, avô. Open Subtitles أنا مع الأطفال الآخرين طوال اليوم انت تتحدث بسخافة, يا جدي
    É, sabes, eu trato do controle, porque Estou com a... Open Subtitles نعم, أتعلمين, سأتعامل أنا مع الضغاطة. لأنني مصاب بالـ..
    Estou com um camionista na Peterson Garage em Plaster City. Open Subtitles أنا مع سائق الشاحنة هذا في جراج بيترسون في مدينة بلاستر
    Estou com um cara que não sabe isso. Acha que tem problemas? Open Subtitles "أنا مع رجل لا يعلم أين "وايومنج هل تتخيل حجم المشكلة؟
    Eu Estou com Vicki Vallencourt, que está cuidando... dos deveres de Bobby Boucher neste importante jogo. Open Subtitles أنا مع فيكي فالينكورت التي تتولى مهام بوبي باوتشر بالسقاية في هذه المباراة الهامة
    Estou com a Carter, General. Eu digo que deixemos a porta aberta. Open Subtitles أنا مع كارتر، جنرال أقول بأن نبقي الباب مفتوحا
    - Estou com dois homens e um taco. Open Subtitles أنا مع رجلان بسراويل منقوشة وأنا احمل العصا رقم 9
    Estou com o embaixador mexicano, o chefe da Amnistia Internacional e o subsecretário do Comércio e da Indústria. Open Subtitles أنا مع السفير المكسيكي، رئيس لجنة العفو الدولية، و وكيل وزارة الصناعة و التجارة.
    - Estou com um chui. Temos uma proposta para ti. Open Subtitles اسمع، أنا مع شرطي ولديه صفقة يعرضها عليك
    - Concordo com essa regra. - Obrigado, Dan. Open Subtitles ـ أنا مع هذا القانون ـ شكراً لك يا دان
    Eu Sou da equipa do Steven. Eu troco de equipa. Vamos lá. Open Subtitles أنا مع فريقِ ستيفن دعنا نَلْعبُ
    eu e a tua mãe precisamos disto. Open Subtitles ولكن أنا مع أمِك، بحاجة إلى هذه الحياة الجديدة ..
    Com licença, na verdade, Sou do FBI. Open Subtitles في الواقع , أنا مع مكتب التحقيقات الفدرالي. اسمي دون إيبس.
    Estou na outra equipa, devo tentar apanhá-la. Open Subtitles أنا مع الفريق الآخر يفترض بي أن أحاول الإمساك بها
    E este sou eu com o Presidente Obama, a mostrar-lhe a minha pesquisa sobre Segurança Interna. TED وهذا أنا مع الرئيس أوباما، أعرض عليه بحثي الخاص بالأمن الوطني.
    Peter Dunlop. Faço parte do Gabinete de Medicina Legal. Open Subtitles بيتر دنلوب ، أنا مع مكتب الطب الشرعي
    Depois sou despedido, assim tu podes voltar a trabalhar e eu fico com os miúdos. Open Subtitles ثم يطردوننى بعد ذلك؛ حتى تستطيعى العودة للعمل, فأبقى أنا مع الأطفال
    - e eu Vou com o Nate. - Não. Open Subtitles إن أردت يمكنك البقاء مع ريبيكا وسأذهب أنا مع نيت
    - Por acaso, ando com uma pessoa. Open Subtitles - حسناً, بالحقيقة, أنا مع شخص ما
    - Eu Fico com o Russell, perfeito. Open Subtitles -عجباً ، أنا مع (روسل) ، رائع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد