ويكيبيديا

    "أنكَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que estás
        
    • que és
        
    • que você
        
    • que tu
        
    • que está
        
    • estar
        
    • que me
        
    • teres
        
    • que eras
        
    • que te
        
    • se
        
    • que é
        
    • que o
        
    • que estavas
        
    Ocorreu-me que estás interessado na Tammy Kent porque há algo de incompleto Open Subtitles فكّرتُ أنكَ مهتماً بـ تامي كينت لأن هنالك شيء غير كامل
    Parece-me que encontraste paz interior. E tão novo que és. Open Subtitles يبدو أنكَ عثرت على السلام الداخلي فى سنِ صغير.
    Verdade ou não, temos de convencer os juízes que você está inocente. Open Subtitles صحيح أم خطأ، نحن يجب أن نقنع القضاة على أنكَ بريء
    Acho que tu, é que precisas da minha ajuda. Open Subtitles أظن أنكَ أنتَ من سيجد نفسه يحتاج لمساعدتي.
    que está, Ihe peça que nos devolva as visitas conjugais. Open Subtitles بما أنكَ تدعوا، اطلُب منهُ أن يُعيد لنا الزيارات الزوجية
    Só quero estar seguro de que sabe o que ocorre. Open Subtitles أنا أُريدُ أن أتأكَّد فقط أنكَ تعرفُ ما يجري
    Ele é maluco! Não acredito que me meteste nisso! Open Subtitles لا أستطيع التصديق أنكَ ورطتني مع هذا المغفل
    E não gostei nada de teres mandado, aqueles artolas, vadios, labrêgos para dispararem sobre mim e o meu amigo. Open Subtitles أنا لا أقدر أنكَ ترسل تابعيك ليطلقون عليّ وصاحبي
    Isso foi antes de perceber, que eras um desistente maricas. Open Subtitles حسناً، هذا كان قبل أن أعرف أنكَ إنسحابي فاشل
    Reparei que estás com dificuldades para te expressares com o grupo. Open Subtitles لقد لاحظتُ أنكَ تواجهُ صعوبةً في إيصالِ أفكاركَ مع المجموعةِ.
    Quando é que sabes que estás apaixonado por alguém? Open Subtitles كيف تستطيع المعرفة أنكَ واقع بحب شخص ما؟
    De qualquer maneira, quero que saibas que és o melhor amigo que jamais tive. Open Subtitles على أية حال، أنا أريدكَ أن تعرف أنكَ أفضل صديق قابلته
    Ouvi dizer que és um verdadeiro prostituto, por isso ouve. Open Subtitles لقد سمعتُ أنكَ رجلٌ داعر ، لذا أصغ ِ إليّ
    Sei que você e o governador tiveram diferencia no passado, mas também sei que é tão conservador como ele em muitos tema. Open Subtitles اعلمُ أنهُ كانَ بينكما خِلافات أنتَ و الحاكِم في الماضي لكني أعلمُ أيضاً أنكَ مُحافِظ مِثلهُ في الكثير منَ المواضيع
    Nesse sentido, posso dizer que você é um dos dois casos. Open Subtitles من هذا المنطلق, أستطيع أن أقول أنكَ أحد هذه الحالات.
    O que tu queres dizer é que não ligas, porque se disseres que deixas de ligar significa que ligas um pouco. Open Subtitles أعتقد بأن ذلك يعني أنك لا تستطيع أن تهتم لأنك لو كنت تهتم قليلًا ذلك يعني أنكَ تهتم حقًا
    Tu pensaste que tinhas ido daqui até aqui, mas acontece que tu nunca foste a lado nenhum. Open Subtitles أنتَ ظننت أنكَ إنتقلتَ من هنا إلى هنا ولكن تبيّن أنكَ لم تنتقل لأي شيئ
    Acho que está a mentir e com o tempo, seja lá o que tiver a esconder será descoberto. Open Subtitles أعتقد أنكَ تكذب مهما كان ما تخفيه فسوف يظهر مع مرور الوقت في يوم من الأيام
    Sei que pensou estar protegendo eu e o bebê. Open Subtitles أعلمُ أنكَ ظننتَ أنكَ تحميني و تحمي الطفل
    Sei que te esforçou para que me publicassem e me liberassem. Open Subtitles أعرفُ أنكَ عمِلتَ جاهداً من أجلِ نَشرِ أعمالي، و تَحريري
    Acho que te estás só a passar por teres morto hoje uma pessoa. Open Subtitles أعتقد أنكَ تتصرف هكذا لأنك قتلت أحداً اليوم
    O quê? Disseste que eras bom. Um perito em facas treinado pela tropa. Open Subtitles لقد قلتَ أنكَ جيد جداً بمهارات السكاكين في الجيش
    Soubemos que possivelmente se postule como vicegobernador do Devlin. Open Subtitles نَسمَعُ أنكَ رُبما ستُرَشِّح نَفسَكَ كنائِب للحاكِم ديفلين
    O fato de que o ignora piora a ofensa. Open Subtitles حَقيقَة أنكَ لا تَعرِف لماذا يَجعَلُ الإهانَة أسوَء
    Enquanto eles pensassem que estavas morto tinhas uma vida. Open Subtitles طالما ظنوا أنكَ ميت سيعنى هذا بقائكَ حيّاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد