ويكيبيديا

    "أني كنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que era
        
    • que fui
        
    • que estive
        
    • que estava a
        
    • que me
        
    • que tinha
        
    • estar
        
    • que tive
        
    • que tenho
        
    • que estou
        
    • que ia
        
    • ter sido
        
    • estivesse
        
    • que eu tinha
        
    • eu era
        
    Tudo que posso me lembrar é o que era compreensível àquela consciência. Open Subtitles كل ما أتذكره هو أني كنت أدرك حقيقة مفهوم هذا الوعي
    Disseste-me que fui convidada para a festa, e não fui. Open Subtitles أخبرتني أني كنت مدعوة للحفلة و لم أكن كذلك
    Que pensa que estive a fazer durante estes meses? Open Subtitles ماذا كنت تظن أني كنت أفعل كل هذه الأشهر ؟
    No sonho, eu sabia que estava a dormir, mas... conseguia sentir que alguém estava acordado... na casa. Open Subtitles علمت أني كنت نائمة في الحلم، لكن استطعت الشعور أن شخصاً ما مستيقظ في المنزل.
    Desculpa, eu... pensei que não havia problema, mas acho que me enganei. Open Subtitles أنا آسفة، اعتقدت بأنه.. لا بأس. لكن أظن أني كنت مخطأة.
    Acho que tinha medo que tivesses cancro, e tu tiveste. Open Subtitles أعتقد أني كنت أخاف الإصابة بالسرطان، وقد حدث ذلك.
    Devia estar louco. Tudo o que queria era sair com a Suzie. Open Subtitles لابد أني كنت مجنوناً كل ما أردته كان لقاء مع سوزي
    Disseste que eu estava doente. Mas nunca disseste o que era. Open Subtitles لقد قلت أني كنت مريضاً لكنك لم توضح تفاصيل المرض
    Desde a época em que eu tinha três ou quatro anos eu sabia que era transsexual. TED أدركتُ منذ أن كان عمري 3 أو 4 سنين أني كنت متحولة جنسية.
    Fui só para mostrar que era suficientemente jovem. Open Subtitles ذهبت لهناك فقط لكي أجعلها ترى أني كنت شاب بما فيه الكفاية
    No que diz respeito ao atraso, posso explicar que fiquei tão perturbada, que fui directa para casa descansar. Open Subtitles بالنسبة للتأخير ، يمكنني أن أشرح أني كنت غاضبة من الأمر و أنني ذهبت للبيت و هدأت من روعي
    Agora eu também posso dizer que fui feliz. Open Subtitles .الآن أستطيع أن أقول أيضا أني كنت سعيداً
    Achas que estive parada enquanto brincavas às casinhas nas colinas? Open Subtitles أتعتقد أني كنت في سبات عميق بينما كنت تلعب دور رب منزل على التلال؟
    Achas que estive toda a vida à tua espera? Open Subtitles أتعتقد أني كنت أنتظرك حتى تتودّد لي؟ ما هذا الهراء؟
    Eles nem sequer irão descobrir o que estava a usar. Open Subtitles . إنهم لن يعرفوا حتى أني كنت أستعمل المخدرات
    Não digo que sobrevivi, digo que me tornei mais forte. Open Subtitles لن أقول أني نجوت بل سأقول أني كنت محظوظة
    Durante anos, eu dizia que tinha tido sorte, mas não foi só sorte. TED رددّت لعدة سنوات أني كنت محظوظًا، لكن ليس الحظ فقط.
    E também admito, que te menti sobre não estar interessada nele. Open Subtitles و أيضاً, أعترف لك.. أني كنت أكذب في اهتمامي به
    Tirando a visão que tive, quando aquilo explodiu, em que estava enterrada em lama até aos joelhos. Open Subtitles ماعدا أني كنت في الطين حتى الركب في رؤية حين انفجر كل شيء
    Que achas? que tenho andado a mentir todos estes anos? Open Subtitles ماذا تظن، أني كنت أكذب عليك طوال تلك السنين؟
    Era o que queria, ao dormir contigo, e quando a encontrar no quarto 718, vais ver que estou certo, sinto muito. Open Subtitles لطالما كنت متيقناً أن هناك سبب لنومها معك, و عندما أجدها في الغرفة 718, سترى أني كنت محقاً آسف
    Não, eu soube que ia casar contigo na noite em que fomos àquele restaurante na Rua 3. Open Subtitles لا, عرفت أني كنت سأتزوّجك في الليلة التي ذهبنا إلى ذلك المطعم في الشارع الثالث
    Além de que só estavas a ser honesta, mas podias ter sido um pouco menos sincera em público. Open Subtitles هذا إضافة إلى أنك كنت صادقة فحسب، رغم أني كنت أفضل أن لا يكون على الملأ.
    Seu bastardo nojento, se eu estivesse nas tuas roupas sujas eu estaria tão envergonhado que punha o rabo entre as pernas e rastejava para um buraco e morria. Open Subtitles أنت لقيط أجرب . . لو أني كنت حبيسا في خرقك الرديئة . ..
    E eu era isso tudo, mas não gostava que ele o dissesse. Open Subtitles صحيح أني كنت كما يقول ولكني لم أحب أن اسمعها يقولها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد