ويكيبيديا

    "أنّهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eles
        
    • que estão
        
    • ter
        
    • que iam
        
    • estar
        
    • terem
        
    • são
        
    • que se
        
    • que estavam
        
    • que elas
        
    • sido
        
    • como
        
    • que eram
        
    Sabe, nas Olimpíadas, eles estão levando isso muito a sério. Open Subtitles أتعلمين أنّهم في الأولمبياد يولون اهتمامًا جادًا لتلك الأشياء.
    Nossos amigos aqui talvez concordem consigo. eles obviamente precisaram de sair. Open Subtitles أصدقاؤنا هنا سيتفقون معك فمن الواضح أنّهم كانوا يحتاجون للخروج
    Relaxa, eles não estão aqui. Acho que estão no quarto. Open Subtitles إهدأ, إنهم ليسو هنا, أعتقد أنّهم في غرفة النوم
    Devem ter sido assassinados e pendurados a meio da noite. Open Subtitles لا بدّ أنّهم قُتلوا و عُلّقوا في منتصفِ الليل.
    Ordenavam aos judeus que se despissem, depois obrigavam-nos a entrar numa sala nos fundos do edifício e diziam-lhes que iam tomar um duche- Open Subtitles اليهود اُمروا بنزع الملابس وبعد ذلك أجبروا على الإتجاه نحوغرفة بعيدة أسفل البناية وقيل لهم أنّهم سيغتسلون
    como eles se recusaram, resolvi tornar o meu caso público e Open Subtitles وبما أنّهم رفضوا القيام بذلك، أُجبرتُ على عرض دعواي للعامّة
    No bar, disse que eles precisam de ver resultados. Open Subtitles قلت لي في الحانة أنّهم يريدون رؤية النتائج.
    Não sabia que eles iam fazer isso. O idealismo da juventude, suponho. Open Subtitles لم أخَل أنّهم قد يفعلوا ذلك، إنّها مثالية الشباب حسبما أظن.
    Tem de perceber... que eles não podem deixá-lo partir. Open Subtitles تفهم تماماً أنّهم لن يسمحوا لك بالمغادرة ؟
    Eras o único que não sabia que eles vendiam cavalo? Open Subtitles أكنت الوحيد الذي لم يعلم أنّهم كانوا يبيعون المخدرات؟
    Provavelmente eles levaram as suas disposições e continuou a pé. Open Subtitles من المحتمل أنّهم أخذوا إمداداتهم وواصلوا مشيًا على الأقدام.
    Sorte a nossa, que eles mordem mais do que podem mastigar. Open Subtitles لحسن حظّنا أنّهم أقحموا أنفسهم بما لا طاقة لهم بهِ.
    Aquela nuvem branca indica que estão na última etapa. Open Subtitles عمودُ الدخان الأبيض يُظهرُ أنّهم في مرحلتهم النهائيّة
    Não vêem, que estão a dar o melhor de si? Open Subtitles ألا تستطيع أن ترى أنّهم يقومون بأفضل ما لديهم؟
    Aposto que vão lutar para ter uma entrevista tua. Open Subtitles أعتقد أنّهم سيتقاتلون من أجل فرصة واحدة ليأخذوك.
    eles disseram que iam tratá-la, mas não fez diferença. Open Subtitles لقد قالوا لي أنّهم سيشفونني لكنّني لم أشعر بفرقٍ إطلاقاً
    Quando o sinal desaparece, devem estar programados para voltar para casa. Open Subtitles عندما تختفي إشارتهم، لابد أنّهم مبرمجين للعودة للديار. أكمل عملك.
    Acho que estão felizes por se terem visto livres de ti. Open Subtitles أعتقد أنّهم كانوا سعداء لأنّك بعيد عنهم.
    são tão semelhantes como se fossem o reflexo de um espelho. Open Subtitles كلتا الهيئتان متطابقتان تماما كما لو أنّهم إنعكاسان في مرآة
    Malta, malta, ouvi dizer que se conheceram no verão. Open Subtitles يا شباب, ياشباب, سمعتُ أنّهم إلتقوا بعد الصيف.
    E, se em vez de estarem no hospital, estivessem à mesa da cozinha e nos contassem que estavam muito deprimidas? TED ماذا لو أنه وبدلاً من المشفى، كانوا جالسين إلى طاولة المطبخ لديك وأخبروك أنّهم يعانون حقاً من الاكتئاب؟
    Pena que é mais do que elas podem dizer de ti. Open Subtitles سيئ جدا .. هو أكثر من أنّهم يستطيعون القول لك
    Espreitei mais algumas vezes, e dei-me conta que talvez pensassem... que todos tinham sido mortos no ataque. Open Subtitles اختلست النظر بضع مرات أخرى أدركت أنّهم اعتقدوا على الأرجح أن الجميع قتل في الدبابة
    Significa que eram da mesma "gangue" que roubava carros. Open Subtitles يعني أنّهم كانوا أعضاء لنفس طاقم دعم السيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد