Tem de admitir que a sua teoria tem algumas falhas. | Open Subtitles | . يجب أن تقر أن هناك بعض الخلل فى نظريتك |
Tem de admitir, ela limpou bem essas janelas. | Open Subtitles | يجب أن تقر بأنها أحسنت العمل على هذا الزجاج |
Sim, mas não tens de admitir isso. | Open Subtitles | أنا لم أبع من قبل شيئاً قط أجل ، ولكن لا يجب أن تقر بهذا حسناً ، لنقل أنك بمقابلة عمل |
Tens que admitir, há algo nesta rapariga. | Open Subtitles | يجب أن تقر أن هنالك شيئاً مميزاً بتلك الفتاة |
Clark, não quero dar uma de terapeuta psicológica mas não seria bom admitires que eles têm uma relação? | Open Subtitles | لا أريد أن أتصرف كمحلله نفسيه لكن ألا تعتقد أنه يجب أن تقر بوجود علاقة |
- Agora sei. - Bem, tem de admitir, as coisas iam muito bem para si e o seu candidato. | Open Subtitles | نعم، عليك أن تقر فقد أضحت الأمورجيّدةبالنسبةلكو لمُرشّحك. |
Mas tens de admitir que é romântico. | Open Subtitles | لكن يجب أن تقر برومانسية الأمر |
Tens de admitir que foi um bom lançamento. | Open Subtitles | يجب عليك أن تقر لقد كانت رمية موفقة |
Tem de admitir, Sr. Starbuck, que ele chamou àquele tufão, um " bluff ". | Open Subtitles | لا بد أن تقر يا سيد (ستارباك)، فهو يطلق عليه خداع الإعصار |
Mas tens de admitir que tem bastante piada, não achas? | Open Subtitles | -لكن عليك أن تقر أن ما حدث شيء غر متوقع |
Tens de admitir isso. | Open Subtitles | لابد أن تقر بهذا |
Tens que admitir que se teletransporta melhor que o Capitão Kirk. | Open Subtitles | يجب أن تقر بأن بوسعها الإنتقال سريعاً |
Está bem, mas, tens que admitir que aquela podia ser a Carol. | Open Subtitles | حسناً , ولكن عليك أن تقر بأنه كان من الممكن أن تكون (كارول) |
Não vou te dizer enquanto não admitires que pode acontecer a qualquer um. | Open Subtitles | أنا لن أخبرك قبل أن تقر أن هذا يمكن أن يحدث لأي أحد |