Isso seria o melhor. Aí sim, ter-se-ia de mentir ao vendedor: | Open Subtitles | ذلك سيكون الأفضل، ولكن سيكون عليك أن تكذب على البائع |
Aqui vai outra ideia, antes de mentir de novo a um agente federal, que tal arranjar os nomes desses motoristas? | Open Subtitles | لذلك، تفضل فكرة اخرى قبل أن تكذب مرة اخرى على عميل فيديرالي مارأيك بأن تأتيني بأسماء السائقين ؟ |
Pois estamos. E tu ainda não sabes quando eu preciso que mintas. | Open Subtitles | نعم، هذا صحيح و لازلت لا تعرف متى أريدك أن تكذب |
Tens que mentir para ele, meu. Ele agora tem pesadelos. | Open Subtitles | يجب أن تكذب عليه، يا رجُل فالكوابيس تراوده الآن |
A pior altura para mentir a alguém é quando ela espera que lhe mintam. | Open Subtitles | أصعب وقت لتكذب على شخص ما عندما يكون متوقع أن تكذب عليه |
Bem, eu não gostaria que mentisse. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أُريدكَ أن تكذب. |
Podes dizer que te pedi para mentires, pois eu receava que o Malcolm voltasse, coisa que ele fez. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول لهم بأنني طلبت منك أن تكذب لأنني كنت خائفه بأن مالكوم يلاحقني ثانية |
Recordo o que disse o arquitecto Mies van der Rohe, e parafraseando, quando ele disse que algumas vezes temos de mentir para contar a verdade. | TED | أنا اذكر ما قاله المعماري ميس فان دير روه ، و سوف أعيد صياغة ما قاله ، عليك أحيانا أن تكذب لتخبر الحقيقة. |
Se queres sobreviver fora do gueto, tens de mentir com mais convicção. | Open Subtitles | إن أردت النجاة خارج الحي اليهودي يجب أن تكذب بمزيد من القناعة. |
Desculpem por ter de mentir para todos desta forma. | Open Subtitles | آسف كان لابد أن تكذب ِ على الجميع بمثل ذلك |
Sabia que a fácil capacidade de mentir, é um dos principais traços de um sociopata? | Open Subtitles | هل تعلم أن من السهل أن تكذب على سخص من أنه رائع الى معتل أجتماعيا؟ |
Não estou a pedir que mintas. Só que distorças as coisas. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك أن تكذب أطلب منك أن تتجمل |
Não te está a pedir que mintas. | Open Subtitles | بالطبع هو مربض الفرس لا يطلب منك أن تكذب |
Não quero que mintas sobre o alcoolismo. Eles sabem que foi como nos conhecemos... | Open Subtitles | أسمع , لا أتوقعك أن تكذب بشأن الخمور فهم يعرفون كيف ألتقينا |
Você não pode mentir para as lentes em close-up, querido. Você sabe disso. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكذب علي عدسة الكاميرا حينما تقترب من وجهك وأنت تعلم ذلك |
Ele entende que às vezes você tem que mentir para uma causa maior. | Open Subtitles | وهو يدرك أن في بعض الأحيان عليك أن تكذب لقضية عظمى. |
Se foi isso que ela lhe disse, só tem uma razão para mentir. | Open Subtitles | إذا كان ذلك ما أخبرتك إياه ، فهُناك سبب واحد يُمكنها بسببه أن تكذب |
Quando o teu alter-ego pediu para a Lois mentir sobre o Borrão, pediu também que mentisse à pessoa que ela ama, que és tu. | Open Subtitles | هذا لا يهمّ يا (كلارك). عندما طلبت بشخصية (البقعة) من (لويس) أن تكذب بشأنه، كانت اللحظة التي طلبتَ منها أن تكذب على من تحبّ، يعني أنت. |
O teu pai não parece ser o tipo de homem que pedia para mentires. | Open Subtitles | والدك لا يبدو من نوع الرجال الذي سيطلب منكَ أن تكذب |
Yeah, meu, devias ter mentido e ter dito que a amavas. | Open Subtitles | أجل يا رجل .. كان عليك أن تكذب و أن تقول لها أنك تحبها |
Na verdade, queria que mentisses um bocadinho. Esta pareceu boa. | Open Subtitles | نعم، أريدك أن تكذب بعض الشيء، قليلاً هذا يبدو جيداً |
Podia ter-me mentido ou dito que não tinha nada a ver com isso. | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تكذب أو تقول لى ليس من شأنكِ |