ويكيبيديا

    "أن نقوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de fazer
        
    • que fazer
        
    • que façamos
        
    • de fazermos
        
    • que nós
        
    • irmos
        
    • a fazer
        
    • temos de
        
    • vamos ter que
        
    • que podíamos fazer
        
    Para responder à sua pergunta, temos de fazer um passeio. Open Subtitles لكى أعطيك أجابه من الضرورى أن نقوم برحله صغيره
    Temos de fazer uma fasciotomia bilateral para aliviar a pressão. Open Subtitles علينا أن نقوم ببضع اللفافة ثنائي الجانب لنخفف الضغط.
    Temos que fazer muito mais globalmente, dar oportunidade a estes novos médicos de provar o seu valor. TED نحتاج أن نقوم بالمزيد على الصعيد العالمي لإعطاء هؤلاء الاطباء المزيد من الفرص لإثبات حماسهم.
    Entretanto, temos que fazer tudo o que pudermos para ajudar, acho. Open Subtitles في الوقت الحالي علينا أن نقوم بما في وسعنا لمساعدتها
    O Innerpath quer que façamos uma colagem sobre quem éramos. Open Subtitles تريد السبيل الروحي أن نقوم بملصقة لأنفسنا السابقة
    temos de esperar que o corpo seque, antes de fazermos a incisão. Open Subtitles يجب أن ننتظر حتى تجف الجثة قبل أن نقوم بأي شق
    Temos de fazer uma discectomia em cima e em baixo. Open Subtitles لذا علينا أن نقوم باستئصال فقرة في الأعلى والأسفل.
    Antes do público chegar, temos de fazer a verificação do som. Open Subtitles إذاً قبل أن يأتي الحضور, يجب أن نقوم باختبار صوت.
    Temos de fazer o golpe. Não temos outra hipótese. Open Subtitles يجب أن نقوم بسرقة الليلة إنها فرصتنا الوحيدة
    Façamos isto. É agora. Agora, querida, temos de fazer isto agora. Open Subtitles لنقوم بهذا , لنفعله الآن يجب أن نقوم به الآن
    Por isso, lhe pedimos consentimento, antes de fazer a ressonância magnética. Open Subtitles ولهذا السبب طلبنا موافقتك قبل أن نقوم بفحص الرنين المغناطيسي.
    Temos de fazer o que os brancos não fazem. Open Subtitles علينا أن نقوم بالهراء التى يقوم بها البيض
    Quero que fazer as coisas juntos, novamente. Como te divertias. Lembras-te? Open Subtitles أريدنا أن نقوم بالأشياء، سوياً مجدداً مثل الاستمتاع، أتذكر ذلك؟
    Temos que fazer primeiro alguns testes para avaliar a sua ovulação e então o casal terá que... Open Subtitles علينا أن نقوم باختبار أولاً للتأكد من سلامة بويضاتك ثم شريكك أيضاً سيقوم بفحص مشابه
    Temos que fazer algo. Estão a comer os dois. Open Subtitles علينا أن نقوم بشيئاً، فكلاهما يتناولان الطعام الآن
    Já não temos que fazer isso. TED لم يعد لزاما علينا أن نقوم بذلك بعد الآن.
    Quando temos mesmo que fazer uma coisa realmente inovadora, usamos um modelo de conceção, construção, teste e re-conceção que nos permite reduzir o risco pouco a pouco. TED حين يتوجب علينا أن نقوم بشيء إستثنائي حقا ، نستخدم دورة إعادة تصميم بتصميم وبناء وتجريب دائري الذي تسمح لنا بتخفيض الخطر بخطوات بطيئة.
    temos de operar a causa subjacente antes que façamos o... Open Subtitles تحتاج لجراحة بسيطة لنزع السبب الجاري قبل أن نقوم بالـ..
    Antes de fazermos qualquer crítica social, é mesmo necessário levantar esse véu de obviedade e pensar de maneira um pouco diferente. TED قبل أن نقوم بأي نقد اجتماعي لذلك أصبح من اللازم رفع ذلك الستار والتفكير قليلًا بطريقة مختلفة
    Se uma lagartixa pode fazer isto, porque é que nós não podemos? TED إذا كان سمندل الحيوان يستطيع أن يقوم بإعادة توليد طرفه فلماذا لا نستطيع نحن أن نقوم بذلك؟
    David está isolado até nós irmos a público com a acção militar. Open Subtitles ديفيد محجوز إلى أن نقوم بالإعلان عن الهجمات العسكرية
    Não percebo. Ele sabe o que estamos a fazer antes de nós. Open Subtitles أنا لست أفهم، إنه يعرف جميع خطواتنا قبل أن نقوم بها
    Ele avisou para não trazer bebidas. Se entornares, vamos ter que limpar outra vez. Open Subtitles لقد قال ممنوع إدخال المشروبات هل علينا أن نقوم بتنظيف كل شيء ؟
    E assim um dia estava a falar com alguém e ele falou-me de um assalto que podíamos fazer. TED وذات يوم كنت أتحدث إلى شخص ما فأخبرني عن عملية السرقة التي يمكن أن نقوم بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد