ويكيبيديا

    "أو أنه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou ele
        
    • Ou é
        
    • Ou está
        
    • ou que
        
    • - Ou
        
    • Ou então
        
    • ou a
        
    • Ou será
        
    • Ou talvez
        
    • ou se
        
    ou ele ainda vale uns trocos ou ele não tenciona pagar. Open Subtitles إذا, إما أن يكون ثريا أو أنه يخطط لعدم الدفع
    Que ele falha, porque agora ele tomou alguns, ou ele está abalado. Open Subtitles ذلك الذي سقط فيه لأنه الآن تناول البعض أو أنه مصدوم
    Bem, Ou é isso, ou pôs no silêncio, que é a forma mais eficaz de me silenciar. Open Subtitles إما ذلك، أو أنه جعله على الوضع الصامت، فتلك أنجع الطرق لجعلي صامتة أنا الأخرى.
    ele é amigo dos Aliados Ou é só amigo do ocidente? Open Subtitles هل هو صديق من الحلفاء، أو أنه مجرد صديق للغرب؟
    Quem disser o contrário está a mentir Ou está frito da cabeça Open Subtitles أي أحد يقول العكس إما أنه يكذب، أو أنه فقد عقله
    O tipo de conversa em que nos sentimos envolvidos e inspirados, ou sentimos que fizemos uma verdadeira ligação ou que fomos perfeitamente compreendidos. TED نوع المحادثة التي تسرح معها وتشعر بالإلهام ، أو التي تشعرمعها أنك تواصلت بشكل عميق أو أنه تم فهمك بشكل ممتاز.
    Se o que ela diz é verdade e tem... ar preso no peito, temos de retirá-lo ou ele morre. Open Subtitles اذا كان ما تقوله صحيحاً فهو لديه هواء محجوز في صدره يجب أن نخرجه أو أنه سيموت
    ou ele herda uma empresa enfraquecida por culpa de uma liderança teimosa e ultrapassada, ou ele não consegue construir as capacidades para liderar uma empresa que se transformou enquanto ele jogava pelo seguro. TED سواءً استلم منظمةً على وشك الانهيار بسبب الطريقة القديمة والمعاندة في القيادة، أو أنه فشل في بناء القدرات التي تسمح له بقيادة منظمة تغيرت حالما كان قابعًا في المنطقة الآمنة.
    Não podemos amarrá-lo. Ou o magoamos ou ele fica tão furioso que se magoa. Open Subtitles لا ، لا يمكنكم ربطه ، سنقوم بإيذائه أو أنه سيصيبه الهياج و يؤذى نفسه
    Os deuses esqueceram-no ou ele não se quer lembrar dos pecados passados. Open Subtitles أو أنه يتمنى أن يفرمن ذاكرته من خطيئة كبيرة أو جرم من ماضيه
    Obedece ao Senhor ou ele levantará a mão contra as águas deste rio. Open Subtitles أطِع الله أو أنه سيرفع يده ضد مياه النهر
    Ou apanhamos o John Doe... ou ele mata os sete e o caso fica pendente para sempre. Open Subtitles أو أنه سيقتل سبعة أشخاص وهذه القضيه تستمر لسنوات
    Ou é da minha cabeça, ou já saí há muito tempo da faculdade, mas não me lembro do que é isso que me está a injectar. Open Subtitles أو أنه رأسي, أو أني بعيدة عن كلية الطب, لكني لا أتذكر ما حقنتني به.
    Adiciona-o depois Ou é orgânico? Open Subtitles حسناً,هل يقوم بإضافتها فيما بعد أو أنه عضوي؟
    Ou é como naquelas guerras hipócrita e falsas como a guerra contras as drogas? Open Subtitles أو أنه هذه إحدى الحروب التي تستمر بلا نهاية مثل الحرب ضد المخدرات؟
    Ou é isso ou estava preso em algum lado e agora está livre. Open Subtitles إما ذلك أو أنه كان يلزم مكان ما أما الآن فقد أصبح طليقاً
    Aquele gajo Ou está apaixonado ou passou a respeitar a vida. - A minha vida toda! Open Subtitles إما أن هذا الغبي يحب إبنة الرجل أو أنه أصبح يحترم الحياة البشرية
    Ou está na ampola, Ou então já estamos contaminados. Open Subtitles لا, إما الفيروس فى الزجاجة أو أنه اُطلق بالفعل
    Achamos que ela foi embora, ou que ele deixou-a ir. Open Subtitles نعتقد بأنها لاذت بالفرار أو أنه سمح لها بالذهاب
    - Ou pode ainda trabalhar lá. - Verificámos todo o pessoal. Open Subtitles أو أنه لازال يعمل هنا أعتقد أننا فحصنا طاقم الخدمة
    E aquele tipo que nos perseguiu na estrada, é apenas um bêbado Ou então é o teu amigo anão a querer lutar. Open Subtitles و ذلك الشخص الذى تبعنا على الطريق ما هو إلا مجرد ثمل أو أنه صديقك القزم الصغير يرغب فى المداعبة
    Esta parte escura do cérebro, isto, tudo isto está morto, ou a morrer. Open Subtitles . . هذا الجزء القاتم , هذا اما هو ميت أو أنه يموت
    Será que finalmente a sorte sorriu a este pobre soldado! ? Ou será que é o destino a brincar comigo! Open Subtitles إما أن القدر يبتسم لهذا الجندي المسكين أو أنه فخ نصب للقضاء علي
    Segundo o que disseste, esse homem está na Rússia Ou talvez morto. Open Subtitles ولكن طبقاً لكلامك هذا الرجل إما فى روسيا أو أنه مات.
    - Quando acusa um suspeito e ele age com surpresa, há forma de saber se é verdade ou se está apenas a fingir-se inocente? Open Subtitles عندما تتهم مشتبها به و يلعب دور المفاجىء, هل هناك طريقة لمعرفة اذا ما كان صادقا أو أنه يحاول لعب دور البريء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد