- Não seja chata, Nell. Sente-se e nós... - Deixe-me em paz. | Open Subtitles | ـ لا تكوني مملة نيل إجلس ونحن سوف ـ اتركوني لوحدي |
Pode ser qualquer um. Sente-se e o descreva para mim. | Open Subtitles | يمكن أن يكون أى شخص, إجلس و أوصفه لى |
Menina Taro, os ficheiros sobre o Dr. No. Sente-se. | Open Subtitles | الآنسة تارو ، هاتى لى ملفات دكتور نو إجلس |
Desculpe o modo como o trouxeram. Sente-se, por favor. | Open Subtitles | إعتذاراتي للطريقة التي احضرت بها هنا اليوم من فضلك إجلس |
Não está aqui para orar, mas para ser examinado. Sente-se, por favor. | Open Subtitles | أنت هنا ليس لتحاضرنا بل ليتم فحصك ، إجلس |
É tarde para a primeira impressão. Sente-se. | Open Subtitles | متأخّر للغاية بالنسبة للإنطباع الاول إجلس |
Estes miúdos fartaram-se de trabalhar, só para tocar uma música para si, portanto Sente-se, cale-se e ouça! | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال عملوا بأصابعهم للعظم نلعب فقط أغنية واحدة لك لذا إجلس وأسكت وإستمع |
A minha mãe regressa já do trabalho. Sente-se. Venha. | Open Subtitles | أمي ستعود للبيت من العمل قريباً لذا إجلس هنا |
Muito bem. Sente-se numa cadeira se encontrar uma. | Open Subtitles | حسناً إجلس إذا استطعت أن تجد مقعداً لتجلس عليه |
Sente-se, relaxe, tente apreciar o resto da sua vida infeliz. | Open Subtitles | إجلس و استرخي ، وحاول التمتع بما تبقى من حياتك البائسة |
Sente-se que nós já vamos ter consigo. | Open Subtitles | حسنا , إجلس على المقاعد و سوف نواتيك بالحال |
Está a fazer o correcto, a ser corajoso. Sente-se por favor. | Open Subtitles | أنتَ تفعلُ الشيء الصحيح الشيءُ الجريء ، رجاءً إجلس. |
Sente-se aqui e pense o quão longe irá com esse tipo de comportamento. | Open Subtitles | إجلس هنا فحسب، وفكّر بماذا هذا السلوك قد يفيدك. |
Por favor, Sente-se. Vamos descolar em breve. | Open Subtitles | رجاءًا إجلس بمقعدك سنُقلع بعد فترة قصيرة. |
Disse-lhe que disparei contra ele. Sente-se. Tenho de verificar a sua cabeça. | Open Subtitles | أخبرتك أنني أطلقت عليه النار إجلس , أريد أن ألقي نظرة على رأسك لا بأس , فقط سألقي نظرة |
- Sente-se, querido. | Open Subtitles | حصلت عليها , لقد حصلت عليها إجلس , عزيزي |
A coreografia não é necessária. Sente-se e deponha. | Open Subtitles | لا حاجة لفن الرقص هذا إجلس فحسب وأدلِ بالشهادة |
Fica aqui e reflecte. Estamos na sala ao lado. | Open Subtitles | إجلس هنا وفكر بالأمر، وسنكون في الغرفة المجاورة. |
É surpreendentemente confortável. Tem outra poltrona. Sentem-se um pouco. | Open Subtitles | إنها مريحة بطريقة مدهشة إجلس عليها مرة أخرى |
Estou só a experimentar algo novo, vem sentar-te. | Open Subtitles | فقط أجرب شيئاً جديداً تعال إجلس. |
- Senta-te. - Meu Deus, é muito dinheiro por um pedaço de carne. | Open Subtitles | ـ إجلس ـ يا إلهي ، هذا مبلغ كبير لأجل القليل من اللحم |
É melhor sentar-se, está perdido de bêbado! | Open Subtitles | هل أنت بخير ، إجلس سيدى فأنت محطم تماماً |
Aqui, patinha querida. A melhor mesa na casa. senta aqui. | Open Subtitles | هنا تماماً.بطة جميلة.أفضل مائدة في المطعم كله.هنا تماماً.إجلس هنا |
Ou podemos nos sentar e discutir enquanto aquela coisa anda por aqui, à nossa volta. | Open Subtitles | الأن إجلس و نتَناقش عِندمالايكُونهُناكبريّ حَولنا. |