ويكيبيديا

    "إليّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • até mim
        
    • minha
        
    • para
        
    • a mim
        
    • meu
        
    •   
    • eu
        
    • falar comigo
        
    • de
        
    • atenção
        
    • ter comigo
        
    • me
        
    Enviei um táxi com uma motorista para que não tivesse nenhuma interacção com um homem até chegar até mim. Open Subtitles لقد أرسلت لها سيارة أجرة تسوقها امرأة لكي لا تواجه أي تفاعل مع رجل حتى تصل إليّ
    General, tem de capturar o alien vivo e trazê-lo até mim. Open Subtitles أيها القائد، عليك إلقاء القبض على الدخيل وإحضاره إليّ حيًّا
    Ela seria inocente e pura. Obedeceria-me e seria minha. Open Subtitles ستكون بريئةً طاهرة ستكون مُطيعةً و منتميةً إليّ
    A fé encontrou-me e aos meus irmãos quando universitários vieram a nossa casa para nos convidarem para a Catequese. TED وجد الإيمان طريقه إليّ وإلى أشقائي عندما حضر طلاب الجامعة إلى منزلنا لدعوتنا إلى مدرسة يوم الأحد.
    eu tenho umas geladas no salão. Queres juntar-te a mim? Open Subtitles عندي جعة في غرفة اللعب إن أردت الإنضمام إليّ
    E virei-lhe as costas esta manhã, apesar de ser o meu aniversário e de me ter oferecido uma taça de chá. Open Subtitles وقـد عادت إليّ هذا الصباح، أيها الأب بالرغم من أنّه عيد ميلاد إلا أنها قدّمت لي كوباً من الشاي
    Anda . Ouve uma coisa. Quando formos viver juntos, não vais... Open Subtitles تعال إلى هنا, أنصت إليّ, علينا ان نعيش معاً ..
    eu continuei a brincar. Não pensei que era comigo. TED واستمريت باللعب. لم أظن أنه كان يتحدث إليّ.
    Usa todo o poder que investi em ti. E trá-la até mim. Open Subtitles أستخدم كلّ القوى التى وهبتكَ إياها و آتي بها إليّ الآن.
    Vem até mim quanto quiseres, vê se chegas onde queres. Open Subtitles تعالى إليّ بكلّ ما تريد، لنرَ إذا تجد طريقك.
    Se eles a mataram, matarão quem tiverem de matar para chegar até mim. Open Subtitles إن قاموا بقتلها، فسيقتلون أي شخص للوصول إليّ
    Não podia ficar em casa. A minha mãe nem olha para mim. Open Subtitles لا أستطيع البقاء في المنزل أمي لا تريد أن تنظر إليّ
    E se o pai não restaurar a minha honra? Livro 3: Open Subtitles ماذا إذا لم يُعد إليّ والدي مكانتي و شرفي ؟
    Ele olhou para mim desconfiado mas, felizmente, acreditou em mim. TED نظر إليّ نظرة شك لكن لحسن حظي، فقد صدقني
    Elas olham para mim como vocês estão a olhar para mim, com esse olhar de perfeita confusão. TED لأنهم ينظرون إليّ بنفس الطريقة التي تنظرون إلي بها الآن. مع هذه النظرة المرتبكة حرفيا.
    A maldição só poderá acabar se ela se entregar a mim. Open Subtitles إنَّ الطريقة الوحيدة لإنهاء لعنتك هي بأن تُسلِّم نفسها إليّ
    Mas, no teu lugar, pensaria vivamente em juntar-te a mim. Open Subtitles ولكن إن كنت مكانك لفكرت بجدية في الانضمام إليّ.
    Sim, bem, sabes... O meu pai precisa de mim. Open Subtitles حسناً أنت تعرفين إذن أن والدي بحاجة إليّ
    A Su-An ficou de vir amanhã. Tu prometeste-lhe Open Subtitles سووان قالت ستأتي إليّ غدًا حتى لو لوحدها.
    Quero que saibas que podes falar comigo sobre qualquer coisa. Estou aqui, para responder a qualquer pergunta que tenhas. Open Subtitles حسنٌ ،تعلم أنّ بإمكانكِ التحدث إليّ عن أيّ شيء، أنا هنا للإجابة على الأسئلة التى تريد إجابتها.
    Neste momento, eu sou a madrasta má e quero que prestem atenção. Open Subtitles , الآن أنا زوجة الأب الشريرة و أريدكما أن تنصتا إليّ
    Vieste ter comigo enquanto teu namorado. E respondi dessa forma. Open Subtitles لكنكِ جئتِ إليّ بصفتي صديقكِ و انا استجبت لكِ
    Pelo caminho, visitámos alguns dos estranhos que me tinham escrito. TED على طول الطريق، زُرنا بعض الغرباء الذين كتبوا إليّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد