ويكيبيديا

    "إنها على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ela tem
        
    • Está na
        
    • Ela está
        
    • Está no
        
    • Fica a
        
    • Estão na
        
    • - Ela
        
    • É por
        
    • Está a
        
    • É a
        
    • É na
        
    • Está num
        
    Ela tem razão. Não podes ficar abatido depois de um espetáculo. Open Subtitles إنها على حق لا يمكنك معاتبة نفسك بعد معرض واحد
    - Ela tem razão. Open Subtitles إنها على حق فى البداية, ستأتيك تلك الرؤيا
    Parece que o teu namorado quis fazer-te uma surpresa. Está na tua mesa. Open Subtitles يبدو أن صديقك أراد مفاجأتك إنها على مكتبك
    Ela está no varão. Vamos pôr o tapete vermelho. Open Subtitles إنها على العامود دعينا نمشي على السجادة الحمراء
    Está no meu atendedor de chamadas. Tenho de falar disso. Open Subtitles إنها على جهاز الرد الآلي يجب أن أتحدث بالأمر
    Fica a 16.000 quilómetros. Open Subtitles أوستن؟ إنها على بعد 10,000 ميل لا 1800 ميل
    - Ela tem razão, Capitão. - Com todo o respeito, não, Coronel. Open Subtitles إنها على حق أيتها الكابتن يجب أن نرحل مع إحترامى
    Ela tem razão, pai. Eles podem pagar muito mais. Open Subtitles إنها على حق يا أبي ، يستطيعون دفع أكثر من ذلك بكثير
    Ela tem razão. Eu não conheço a minha filha. Open Subtitles إنها على حق أنا لا أعرف أبنتي على الأطلاق
    Ela tem razão, a luz não tem qualquer efeito sobre mim. Open Subtitles إنها على حق ، فالضوء لم يترك علي أى أثر
    Está na Internet. - Agora é imparável. Open Subtitles إنها على الإنترنت لن نستطيع إيقافها الآن
    Escuta, sinto muito, Está na minha lista, mas hoje à noite não é sobre o que ainda Está na minha lista. Open Subtitles اسمع, أنا آسف, إنها على قائمتي لكن الليلة ليست عن ما تبقى على قائمتي
    Para alguns é considerado um herói, Está na primeira página em todos os jornais e websites em todo o mundo. Open Subtitles ماكس ، هيا إنها على واجهة كل صحيفة ومواقع الإنترنت في جميع أنحاء العالم هيا يا فتى ، دعنا نذهب
    Ela está provavelmente a ler a tua mente agora. Open Subtitles إنها على الأرجح تقرأ أفكارك في هذه اللحظة.
    Ela está num barco a 3,6 quilómetros da costa. Open Subtitles إنها على متنِ قارب يبعد ميلينِ عن الشاطئ
    Está no cimo do telhado, ali mesmo ao cantinho e já lá está há uns anos. TED إنها هناك. إنها على قمة السطح، تماماً عند الركن هناك وهي موجودة هناك لعدة أعوام.
    Fica a 480 km. Pegaremos a barca matutina. Open Subtitles إنها على بعد 300 ميل من هنا ، لو أسرعنا يمكننا اللحاق بمعديَّة الصباح
    Não. Quer dizer, Estão na tua secretária. Sempre estiveram. Open Subtitles كلا، أعني إنها على مكتبك كانت هناك دائماً
    Não tem que pagar nada, senhor. É por conta da casa. Open Subtitles ,لا تدفع شيئاً يا سيدي إنها على حساب المطعم
    Está a ser levada para o bloco operatório. Quer falar consigo. Open Subtitles إنها على وشكِ أن تقومَ بجراحةٍ إنها تريد التحدثَ معكَ
    Por que É a primeira coisa que desenhámos; rodeámo-nos de imagens dela; é, provavelmente, a imagem mais comum do planeta. TED لأنه أول شيءٍ نرسمه ، إننا دائماً ما نحيط أنفسنا بصور منه. إنها على الأغلب أحد أكثر الصور انتشاراً على الكوكب.
    Sei. É na esquina da Arranjem um Mapa com a Desandem Daqui. Open Subtitles أنا أعرف , إنها على زاوية "أحضروا خريطة" و "اغربوا عن وجهي"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد