ويكيبيديا

    "احيانا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ás vezes
        
    • às vezes
        
    • por vezes
        
    • As vezes
        
    • vez em quando
        
    • ocasionalmente
        
    • algumas vezes
        
    Eu consigo ser muito parva, Ás vezes. Pois podes. Open Subtitles اعرف اننى احيانا اكون حمقاء بالتأكيد انت كذلك
    Ás vezes é assim o dia todo. Oh, bolas. Open Subtitles اجل, و احيانا يكون الامر هكذا طوال اليوم
    às vezes, a planta inteira imita um inseto, até para nós. TED احيانا النبتة بالكامل تقلد الحشرة .. فننخدع نحن أيضاَ بها
    por vezes é difícil distinguir os bons dos maus. Open Subtitles احيانا يكون التفريق بين الاخيار و الاشرار صعب
    Ouvi dizer que os narcotraficantes fazem isso As vezes. Open Subtitles .لقد سمعت أن تجار المخدرات يفعلون ذلك احيانا
    Fá-lo-ia se apostasses de vez em quando. És muito agarrado. Open Subtitles كنت لأعطيك لو أنك تراهن احيانا أنت بخيل جدا
    Para homem mais inteligente do mundo pareces um bocado patético Ás vezes. Open Subtitles من اجل اذكى رجل في العالم, انت تكون اخرص جدا احيانا.
    Desculpa lá aquilo. Não me consigo livrar dos meus amigos Ás vezes. Open Subtitles أسفة بخصوص هذا ,ولكن احيانا لا استطيع ان ابتعد عن اصدقائي
    Ás vezes, quando ela não estava, eu ia á casa dele. Open Subtitles احيانا, عندما تكون زوجته غائبة اذهب معه الى المنزل
    Kate gostava de filar... dava bicadas no meu drinque, tragava do meu cigarro... e Ás vezes pegava comida do meu prato. Open Subtitles أتعلمين, كيتى كانت اختيارية كانت معتادة ان تأخذ رشفة من شرابى و أنفاسا من سيجارتى و احيانا كانت تتذوق الطعام من طبقى
    Ás vezes, quando eu chegava, nossa filha estava vestida... como uma princesinha. Open Subtitles احيانا عندما اعود للبيت من العمل كانت تُلبس الطفلة ملابسها وتُزينها كأنها أميرة صغيرة
    Ás vezes, só penso... que quero ficar em Massapequa... e nunca partir... mas tenho de ir. Open Subtitles احيانا افكر في اني احب ان ابقي هنا في ماسابيكا ولا اغادر ابدا
    Não é tão mau assim, mas às vezes é preciso ter cuidado. Open Subtitles العالم ليس سيئا لهذه الدرجة لكنه يحتاج احيانا الى يقظة شديدة
    às vezes ainda oiço as suas vozes em Sally's Woods. Open Subtitles احيانا مازلت استطيع ان اسمع اصواتهم عبر غابات سالي
    às vezes, passa a noite na nossa casa, mas tem a dele. Open Subtitles يقضي بعض الليالي في منزلنا احيانا مع انه يملك منزله الخاص
    por vezes, o meu medo das coisas quase me paralisa. Open Subtitles احيانا خوفى من الاشياء يستطيع تقريبا ان يصيبني بالشلل.
    Bem, espera, por vezes eles vêem-nos, as pessoas normais. Open Subtitles حسنا انتظر احيانا هم يرونهم .. الناس الطبيعيين
    por vezes, as pessoas pensam que estão preparadas mas não estão. Open Subtitles و احيانا الناس يعتقدون انهم مستعدون بينما هم ليسو كذلك
    As vezes entram pelas bochechas e devoram a língua. Open Subtitles احيانا اخرى يثقبون الخدود ويلتهمون اللسان
    As vezes eu ponho um pouco de açúcar. Open Subtitles اتعرفين ، احيانا اضع لنفسى ..القليل من السكر
    De vez em quando, enlouquece, como o teu Tio Charlie. Open Subtitles و يصاب المرء احيانا بالجنون من وقت لأخر مثل خالك تشارلى
    de vez em quando, se tiver sorte, encontra algo muito valioso. Open Subtitles احيانا ان كنت محظوظا تصادف شيئا ذو قيمة حقيقية
    ocasionalmente, melhoramos a imagem destes, depois de alguns percalços. Open Subtitles نساعدهم احيانا على تلميع صورتهم بعد اقترافهم للهفوات
    algumas vezes disse parvoíces sobre assuntos que não compreende Open Subtitles احيانا يقول الحماقات عن المواضيع التى لا يفهمها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد