ويكيبيديا

    "ادخل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • entrar
        
    • Vai
        
    • dentro
        
    •   
    • Entrem
        
    • entro
        
    • Entra no
        
    • Entre
        
    Vai parecer estranho, mas preciso entrar no apartamento dela. Open Subtitles سيكون هذا غريباً ولكني احتاج ان ادخل لشقتها
    Gostaria de entrar e fazer umas perguntas sobre seu sobrinho. Open Subtitles اريد ان ادخل واسألك بضعه اسئله عن ابن اخوكي
    Você entrega-me dois reféns, e eu mando estes tipos entrar. Open Subtitles ترسل لي الرهينتين خارجا ومن ثم ادخل لك الطاقم
    Passou da hora de dormir. Vai para dentro, filho. Open Subtitles حسناً لقد فات موعد نومك ادخل للمنزل بنىّ
    lá, Philip, ele só tentou ajudar. Anda, querido, entra. Open Subtitles هيّا فيليب, كان يحاول المساعدة , هيّا عزيزي ادخل
    NÃO entrar OU ENTÃO Entrem SOU UM SINAL, NÃO UM POLÍCIA Open Subtitles ابقَ خارجاً أو ادخل فأنا مجرد لافتة ولست شرطياً
    Eu não entro no palco com eles. Tira-os daqui. Open Subtitles ولن ادخل بهم حلبة المضمار اخرجهم عن ناظري
    Ninguém está acima delas. Nem tu, nem eu. Agora Entra no carro. Open Subtitles و لا يوجد احد فوقهم , لا انت ولا انا ,ادخل السيارة الآن.
    Não percebi que para "entrar no negócio" — que tonta, eu — também queria entrar-me nas cuecas. TED لم اكن اعرف أنه "لكي ادخل للعمل" -- ما أغباني--. وانتوي أيضًا ان يقتحم سروالي
    -Preciso entrar lá esta noite. -Não enquanto ele está lá. Open Subtitles يجب ان ادخل الى هذا المنزل الليلة ليس وهو موجود به
    Uma das coisas que a minha honorável mãe me ensinou já há muito tempo foi a nunca entrar num carro com uma rapariga estranha. Open Subtitles الشيء الواحد التي علمتني اياة أمي الشريفة منذ عهد بعيد الا ادخل السيارة ابدا مع فتاة غريبة
    O combinado era entrar no carro não na bagageira. Open Subtitles الخطة كانت تقول ادخل السيارة وليس الشاحنة
    Dinheiro agora, e muito mais quando eu entrar naquele escritório. Open Subtitles المال الان والكثير بعدما ادخل ذلك المكتب
    Dinheiro agora, e muito mais quando eu entrar naquele escritório. Open Subtitles المالالانوالكثيرفيما بعد بعدما ادخل ذلك المكتب.
    A bilheteira, menina Basia... fez de mim o seu favorito... e deixava-me entrar sem pagar. Open Subtitles جعلتني حيوانها المدلل وتركتني ادخل دون مقابل
    Tinha de entrar em casa, onde poderia examinar-me e tentar perceber o que acontecera. Open Subtitles كان لا بد أن ادخل شقتي، حيث يمكنني أن أدرس نفسي إفهم ما حدث
    - Está tudo protegido. - Vai lá ver o que se passa! Open Subtitles كل شيء آمن سيدي ادخل الى هناك وتفقد الوضع في الحال
    O ar mau para fora, o ar bom para dentro. Open Subtitles اخرج ايها الهواء الفاسد و ادخل ايها الهواء الجيد
    O ar mau para fora, o ar bom para dentro. Open Subtitles اخرج ايها الهواء الفاسد و ادخل ايها الهواء الجيد
    Despache-se e ao que interessa, Hudson. Sim, senhor. Open Subtitles اسرع ادخل الى النقطه هدسون نعم ، سيدي
    Temos de nos apressar, se querem passar a fronteira. Entrem. Open Subtitles يجب أن نسرع إن كنت ساعبر بكم الحدود ادخل!
    Eu entro primeiro e se o caminho estiver livre eu chamo-a, ok? Open Subtitles سوف ادخل اولاً و إذا كانت الطريق آمنه سوف انادي عليك
    Nós não podemos ir embora sem essa informação, por isso Entra no servidor, liga-te à Internet, faz download da informação e Vai direitinho a casa assim que acabares! Open Subtitles لا نستطيع الرجوع الى كوكبنا بدون هذه المعلومات ادخل على النت و حمل هذه المعلومات و رجع فورا الى البيت بعد ما تنتهى
    Não faço isto numa casa cheia de crianças! Entre para aí! Open Subtitles لن افعل هذا في منزل فيه اطفال ادخل الى هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد