Aposto que é ela agora, e quer ver-te de novo. | Open Subtitles | اراهن انها على التليفون الان وتريد مقابلتك مره اخرى |
Aposto que o fantasma que vi quando era pequena ainda aqui está. | Open Subtitles | اراهن على انة منزل للاشباح انا رايت واحد عندما كنت صغيرة. |
Não sou de apostar, mas espero que não vejam o sol nascer. | Open Subtitles | لست من محبي المراهنة، لكني اراهن بأنهم لن يرون شروق الشمس |
Podes apostar o teu rabo que perdeste. | Open Subtitles | اراهن على مؤخرتك ان هذا حدث كان على ان اتقرب من ساره |
Podemos não saber quem é ele, mas eu Aposto que eles sabem. | Open Subtitles | نحن قَدْ لا نَعْرفُ مَنْ هو , لَكنِّي اراهن بأنّهم يَعرفون. |
Faz a tua aposta. Não faço mais apostas por porcarias. | Open Subtitles | ضع رهانك ـ انا لا اراهن عادة على الفول السودانى |
Aposto que o motivo principal é Caitlin Bree. Um ponto para ti. | Open Subtitles | اراهن على ان العنوان الأكثر شيوعاً في المخاصمات هو كيتلن بري |
Aposto que o velho Red deve ter pescado muito com estas canas. | Open Subtitles | اراهن أن ريد اوقع نفسه في فوضي اصطياد السمك بهذه العصيان |
Sim. Aposto que estão juntas. Faz alguma ideia de onde possam estar? | Open Subtitles | نعم ، اراهن انهم سوياً هل لديكِ فكره اين يكونون الان |
Aposto que ele lhe ofereceu uma em cada aniversário até morrer. | Open Subtitles | اراهن على انه اهداها في كل ذكرى سنوية حتى مات |
Aposto que, a meio do tempo, ela me vai implorar. | Open Subtitles | اراهن على انه فى نص المده ستناشدنى كى اعاشرها |
Sei reconhecer uma boa aposta, mas não posso apostar se ele não correr. | Open Subtitles | اعرف رهان جيد عندما اره ولا استطيع ان اراهن عليه اذا لم يكن فى السباق |
Pode apostar que funciona. Faz meus cabelos brilharem como o cinturão de orion no gelo. | Open Subtitles | اراهن على مؤخرتك انه يعمل يجعل شعري يلمع مثل الشمس على الجليد |
- Até mais. - Podes apostar. Cuidem-se. | Open Subtitles | نراك في المره المقبله اراهن على ذالك الى اللقاء |
Sou capaz de apostar que há um sítio para ler uma revista, no trabalho. | Open Subtitles | أنا اراهن على انه يوجد مكان لقرائة المجلة في العمل |
Um país, dois sistemas. E Eu aposto | TED | وانا اراهن ان الجميع في العالم الغربي صدق فكرة |
Eu Aposto que isto é sangue do gajo. Olha para aqui. | Open Subtitles | انا اراهن ان هذا دم بعض من أولئك الرجالِ إنظر إلى ذلك |
Eu Aposto que tu deves estar a imaginar quem é a Lizzie McGuire, de onde ela veio, e quais foram os seus momentos mais embaraçosos? | Open Subtitles | اراهن انك تتساءل عن من هى ليزى ماجواير من اين أتت مثلا؟ وعن اللحظات المحرجة التى تمر بها |
Uma aposta, em como consegues não dançar ao ouvi-la. | Open Subtitles | اراهن 10 الى 1 انك لا تستطيعي الرقص عليه |
Apostei 50 notas nestes cabrões. | Open Subtitles | إنني اراهن بخمسين دولار على هؤولاء الأوغاد |
- Aposto que não acreditou. - Aposto que näo. | Open Subtitles | لكن اراهن انها لا تصدق هذا اراهن انها لا تصدق |
Ela até disse se também poderia ir, mas eu não apostaria nisso. | Open Subtitles | حتى انها قالت لربما تذهب بنفسها ولكنني لن اراهن على ذلك |