"اراهن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Aposto que
        
    • apostar
        
    • Eu aposto
        
    • aposta
        
    • deve
        
    • Apostei
        
    • - Aposto
        
    • apostaria
        
    Aposto que é ela agora, e quer ver-te de novo. Open Subtitles اراهن انها على التليفون الان وتريد مقابلتك مره اخرى
    Aposto que o fantasma que vi quando era pequena ainda aqui está. Open Subtitles اراهن على انة منزل للاشباح انا رايت واحد عندما كنت صغيرة.
    Não sou de apostar, mas espero que não vejam o sol nascer. Open Subtitles لست من محبي المراهنة، لكني اراهن بأنهم لن يرون شروق الشمس
    Podes apostar o teu rabo que perdeste. Open Subtitles اراهن على مؤخرتك ان هذا حدث كان على ان اتقرب من ساره
    Podemos não saber quem é ele, mas eu Aposto que eles sabem. Open Subtitles نحن قَدْ لا نَعْرفُ مَنْ هو , لَكنِّي اراهن بأنّهم يَعرفون.
    Faz a tua aposta. Não faço mais apostas por porcarias. Open Subtitles ضع رهانك ـ انا لا اراهن عادة على الفول السودانى
    Aposto que o motivo principal é Caitlin Bree. Um ponto para ti. Open Subtitles اراهن على ان العنوان الأكثر شيوعاً في المخاصمات هو كيتلن بري
    Aposto que o velho Red deve ter pescado muito com estas canas. Open Subtitles اراهن أن ريد اوقع نفسه في فوضي اصطياد السمك بهذه العصيان
    Sim. Aposto que estão juntas. Faz alguma ideia de onde possam estar? Open Subtitles نعم ، اراهن انهم سوياً هل لديكِ فكره اين يكونون الان
    Aposto que ele lhe ofereceu uma em cada aniversário até morrer. Open Subtitles اراهن على انه اهداها في كل ذكرى سنوية حتى مات
    Aposto que, a meio do tempo, ela me vai implorar. Open Subtitles اراهن على انه فى نص المده ستناشدنى كى اعاشرها
    Sei reconhecer uma boa aposta, mas não posso apostar se ele não correr. Open Subtitles اعرف رهان جيد عندما اره ولا استطيع ان اراهن عليه اذا لم يكن فى السباق
    Pode apostar que funciona. Faz meus cabelos brilharem como o cinturão de orion no gelo. Open Subtitles اراهن على مؤخرتك انه يعمل يجعل شعري يلمع مثل الشمس على الجليد
    - Até mais. - Podes apostar. Cuidem-se. Open Subtitles نراك في المره المقبله اراهن على ذالك الى اللقاء
    Sou capaz de apostar que há um sítio para ler uma revista, no trabalho. Open Subtitles أنا اراهن على انه يوجد مكان لقرائة المجلة في العمل
    Um país, dois sistemas. E Eu aposto TED وانا اراهن ان الجميع في العالم الغربي صدق فكرة
    Eu Aposto que isto é sangue do gajo. Olha para aqui. Open Subtitles انا اراهن ان هذا دم بعض من أولئك الرجالِ إنظر إلى ذلك
    Eu Aposto que tu deves estar a imaginar quem é a Lizzie McGuire, de onde ela veio, e quais foram os seus momentos mais embaraçosos? Open Subtitles اراهن انك تتساءل عن من هى ليزى ماجواير من اين أتت مثلا؟ وعن اللحظات المحرجة التى تمر بها
    Uma aposta, em como consegues não dançar ao ouvi-la. Open Subtitles اراهن 10 الى 1 انك لا تستطيعي الرقص عليه
    Apostei 50 notas nestes cabrões. Open Subtitles إنني اراهن بخمسين دولار على هؤولاء الأوغاد
    - Aposto que não acreditou. - Aposto que näo. Open Subtitles لكن اراهن انها لا تصدق هذا اراهن انها لا تصدق
    Ela até disse se também poderia ir, mas eu não apostaria nisso. Open Subtitles حتى انها قالت لربما تذهب بنفسها ولكنني لن اراهن على ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus