ويكيبيديا

    "اعطاني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • me deu
        
    • Ele deu-me
        
    • deu-me o
        
    • deu-me um
        
    • dá-me
        
    • me ofereceu
        
    • dado
        
    • deu-mo
        
    • deu-me uma
        
    Deixa-me dar-te o mesmo conselho que o meu pai me deu, tá? Open Subtitles دعني اعطيك نفس النصيحة التي اعطاني اياها ابي ، حسناً ؟
    Depois daquele dia, toda a gente na favela me deu luz verde. TED بعد ذلك اليوم, كل شخص في القرية اعطاني الضوء الاخضر.
    Ele deu-me algum dinheiro e disse que se manteria em contacto. Open Subtitles هو اعطاني بعض المال وقال انه سوف يكون على اتصال
    Vou descobrir hoje. Ele deu-me uma cópia para eu ver. Open Subtitles اظن انني سأكتشف هذا الليلة انه اعطاني نسخة لأشاهدها
    Um cirurgião de Operações Especiais... deu-me o rosto de Castor Troy! Open Subtitles وهناك جراح في ,العميات الخاصة اعطاني وجه كاستور
    Este tipo deu-me um fósforo. - Deste-lhe um fósforo? Open Subtitles لقد اعطاني هذا الرجل عود ثقاب أعطيته عود ثقاب ؟
    Seattle-Tampa Bay. O pai dá-me sete e meio. Open Subtitles سياتل ضد تامبا باي اعطاني والدي سبعة ونصف
    Foi no ano em que o Wilfred me ofereceu este colar. Open Subtitles انه تلك السنة اللي اعطاني فيها ويلفريد هذه القلادة
    A segunda coisa que o meu filho me deu foi uma missão na vida. TED الهدية الاخرى التي وهبها لي ابني انه اعطاني مهمتي في هذه الحياة
    O tipo que me deu este casaco não vê sabonete há anos. Open Subtitles الرجل الذي اعطاني هذا المعطف لم يرى الصابون منذ سنين
    "o cão que o Pai Natal me deu não acorda". Open Subtitles لقد اعطاني سانتا هدية ولم تستيقظ هي حينها
    Não sei se foi da cerveja ou de estar com a bola dele na mão, mas algo me deu coragem para convidar o novo Yankee. Open Subtitles لا أعلم اذا كان بسبب البيره , ام بسبب انني احمل كرته شيئا ما اعطاني القوه لأذعوه بالخروج معي
    Desculpa, não queria chatear-te, mas foi o Emilio que me deu a morada. Open Subtitles لم اقصد ازعاجك ايميليو اعطاني هدا العنوان
    E um agradecimento especial ao meu irmão Joe que me deu o meu primeiro disco dos Dragon, por ter odiado. Open Subtitles وشكر خاص لأخي,جو الذي اعطاني اول اسطوانة لفرقة دراكون لانه يكرهها
    Miklos: Não. Ele deu-me acesso. E vocês querem reiniciar o [imperceptível]. TED ميكولوس : لقد اعطاني المعلومات .. وساعدني وانتم تريدون التحكم بي . لا مزيد من التحكم
    Tudo é possível. Ele deu-me uma caixa de doces. Open Subtitles كل شيئ ممكن هو اعطاني صندوقاً من الحلوى
    Ele pediu-me para lhe fazer um favor. Ele deu-me uma carta a explicar. Open Subtitles لقد سألني ان اصنع لة معروفا و اعطاني خطاب يشرح فية كل شيئ
    No final do meu 1º ano, namorei o capitão da equipa de natação, e Ele deu-me a chave para que pudéssemos... Open Subtitles في بداية نهاية السنة كنت اواعد رئيس فرقة السباحة لذلك اعطاني المفتاح لنتمكن
    A minha mãe deu-me o nome de Rogerio, a seguir o meu pai deu-me o nome Patrick. Open Subtitles امي اعطتني اسم روجريو ثم ابي اعطاني اسم باتريك
    E Carlton deu-me um monte de contas, e honestamente acho que deitei isso fora. Open Subtitles ،وكان كارلتون قد اعطاني حزمة بريد وبأمانه أظنني رميتها
    Estou-vos a dizer. Aquele gajo dá-me calafrios! Open Subtitles أخبركم بأن هذا الرجل اعطاني هيبيشيفيس فقط
    - Alguém me ofereceu o telefone. Open Subtitles ليس الوصول شخص ما اعطاني هذا التليفون
    Veio a correr até mim, abocanhou-me toda a câmara — os dentes em cima e em baixo. Goran, antes de me meter na água, tinha-me dado um conselho espantoso: TED هو انها جرت نحوي واجتاحت الكميرا وها هي اسنانها تتضح لكم ولكن جوران .. قبل ان انزل الى المياه اعطاني نصيحة مميزة
    Quer dizer, de facto deu-o ao patrão e o patrão deu-mo a mim. Open Subtitles بلحقيقة هو اعطاه لرئيسي ورئيسي اعطاني اياه
    O Major deu-me uma mensagem do forte para descodificar. Open Subtitles الرائد اعطاني رسالة من الحصن ليتم فك شفرتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد