ويكيبيديا

    "اعطيك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dar-te
        
    • dar
        
    • dou-te
        
    • dar-lhe
        
    • dou-lhe
        
    • dei
        
    •   
    • dado
        
    • te dou
        
    • lhe dou
        
    • desse
        
    • dar-vos
        
    • der
        
    • dar-te-ei
        
    Deixa-me dar-te o mesmo conselho que o meu pai me deu, tá? Open Subtitles دعني اعطيك نفس النصيحة التي اعطاني اياها ابي ، حسناً ؟
    Não sejas estúpido, Ray, estou a dar-te uma cama fantástica para não dormires como um sem-abrigo numa cabana. Open Subtitles لا تكن غبيا راي انا اعطيك سرير رائع لكي لا تنام كمتشرد على سرير الخيمه بتاعك
    Se calhar, escondi-os cá em baixo e esqueci-me de tos dar. Open Subtitles لا بد وأنني أخفيت هذا عنك ونسيت أن اعطيك اياه
    Um bilhete que a Shawnee Easton disse-me para te dar. Open Subtitles فتاة اسمها شوني ايستن طلبت مني ان اعطيك هذه
    Eu dou-te o quem, e tu dás-me o como, certo? Open Subtitles انا اعطيك القاتل وانت تعطيني المال ، صحيح ؟
    Vou dar-lhe uma semana. Nessa altura já saberei. Open Subtitles سوف اعطيك إسبوع واحد وبعدها سوف احكم في ذلك الوقت
    dou-lhe metade de uma saca dos melhores feijões por eles. Open Subtitles اعطيك نصف كيس من خيرة الفاصوليا للكثير منهم
    A partir de agora, quando agires mal, vou dar-te um desafio. Open Subtitles من الآن فصاعدا، عندما تتصرفين بشكل سيئ، سوف اعطيك جرأة
    Não apostaste, Martini. Não posso dar-te. Open Subtitles انت لم تراهن يا مارتيني لا يمكنني ان اعطيك لتلعب.
    Só por essa, devia dar-te tomates de elefante. Open Subtitles ومن اجل ذلك فقط , ينبغى على ان اعطيك مجموعه من النصائح الضخمه
    Passei o dia a dar-te aulas a ti. Open Subtitles لقد كنت اعطيك بعض الدروس طوال اليوم بأخذك الى العيادة
    Não lhe posso dar muita coisa, só um bocadinho. Open Subtitles حسنا يمكنني ان اعطيك القليل و ليس الكثير
    Ela já tinha saido quando cheguei do trabalho. Posso-lhe dar o meu número, para o caso de haver alguma novidade? Open Subtitles كانت قد اختفت عند عودتى من العمل هل يمكننى ان اعطيك رقمى فى حال اذا عرفتى اى شىء
    Mas não penses que isso significa que te vou dar um desconto. Open Subtitles هيه اتمنى ان لاتعتقد ان ذلك يعني انني لن اعطيك خصماً
    dou-te US$ 500 agora, e US$ 500 quando voltar-mos. Open Subtitles اعطيك 500 دولار الان و500 دولار فى العودة
    Mas dou-te a "Art Basel" de Miami e da Suíça. Open Subtitles أبدآ, ولكن شوف اعطيك بازل الفن في ميامي وسويسرا.
    Vou dar-lhe um remédio experimental. Open Subtitles هيا , فرانك سيدى انا سوف اعطيك دواءا حيث مازال فعال جدا
    Sr. Shimomura, percebo que seja muito importante para si, mas não posso dar-lhe esses dados. Open Subtitles سيد شيمومورا، أَعْرفُ ان ذلك مهم جداً له لكن لا استطيعُ أَنْ اعطيك تلك البياناتِ
    Pergunte pelo Albert. Eu dou-lhe a morada. Open Subtitles واسأل عن رجل اسمه البرت سوف اعطيك العنوان
    Não, não dei. És demasiado bom para isso. Open Subtitles لا، أنا لم ، انت جيد بما فيه الكفايةلكي اعطيك فرصة
    Mal lhe o artigo, vai-me deixar ir embora, certo? Open Subtitles انت ستتركني اذهب حقاً عندما اعطيك الماده ؟ ؟
    Sinto muito que não lhe tenha dado a resposta que desejava. Open Subtitles اسف، لم اتمكن ان اعطيك الجواب الذي تريده
    Receio que este é o último concelho que te dou. Open Subtitles أخشى أن هذه هي المقاطعة الاخيرة التي اعطيك اياها
    Não lhe dou mais nada. Não vou perder tempo a ir lá. Open Subtitles لن اعطيك أى شيء لن أضيع وقتى فى الحصول على هذا
    Antes de ir para a conferência de imprensa, o Rayburn queria que eu lhe desse esta previsão de danos actualizada. Open Subtitles قبل ذهابك الى المؤتمر الصحفى ارادنى رابين ان اعطيك تقرير الخسائر هذا
    Sabem, duas miúdas bonitas como vocês... podia dar-vos só uma advertência. Open Subtitles حسناً, تعلمين شيئاً؟ فتاتانجميلتانمثلكم.. بإمكاني أن اعطيك تحذير.
    Eu te der uma surra, em frente a esta gente toda? Open Subtitles اعطيك حذائك بالاصدار الجديد امام كل الشعب اللطيف هاه؟
    Guarda isto e eu dar-te-ei o restante na próxima semana. Open Subtitles خذ المبلغ هذا الان وسوف اعطيك الباقي الإسبوع المقبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد