ويكيبيديا

    "الألف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • milésima
        
    • A "
        
    • milhares
        
    • milésimo
        
    • de mil
        
    • milionésima
        
    • " A
        
    • os mil
        
    • nível A
        
    E não, obrigada. Eu não como.. truta, pela milésima vez. Open Subtitles و شكرا وأقولها للمرة الألف أنا لا أكل السلامون
    Pela milésima vez vos invoco, meus fiéis espíritos guias. Open Subtitles يمكنني أن أدعوك للمرة الألف أيتها الروح المرشدة الوفية
    E isto é apenas nos próximos milhares de anos. TED وهذا فقط ما سيحدث خلال الألف سنة القادمة.
    Aqui diz: "Ele irá erguer-se das cinzas dos cinco... na noite do milésimo dia depois do advento de Septus." Open Subtitles ولكن يُقال أنه سوف يأتي .. من رماد الخمسة في مساء اليوم الألف .. بعد حلول إله الحرب
    Os papagaios têm mais de mil anos. Os chineses usavam-nos para aplicações militares, e até para levantar homens. TED ،إذن، يفوق عمر الطائرات الورقية الألف سنة ،و قد استخدمها الصينيون في تطبيقات عسكرية وحتى في رفع رجل إلى الأعلى
    Deve ser a milionésima vez que faço chichi para um frasco. Open Subtitles أعتقد بأن هذه المرة الألف التي أتبول في هذه العلبة من أجلك يا دكتور
    - Nem sequer foi a milésima. Open Subtitles وهذه ليست المرة الأولى بل وليست المرة الألف
    Pela milésima vez, estávamos a trabalhar nas Urgências. Open Subtitles بين نيويورك يانكيز و أوه، للمرة الألف كنا نعمل في غرفة الطوارئ
    Agora, nenhuma celebração da minha milésima estaria completa sem primeiro conhecerem a número um. Open Subtitles الآن لن يكتمل إحتفالي الألف بدون إلتقائي بالرقم واحد
    Mal te vi a lutar, soube seres a milésima tatuagem. Open Subtitles أترى، في اللحظة التي رأيتك تُقاتل فيها علمت أنّك من يستحق الوشم الألف
    Esses milhares de anos noutro mundo mudou-o mais do que pensa. Open Subtitles السنوات الألف القليلة تلك قد غيرت فيك أكثر مما تعرفه
    Choro-os tanto como os milhares que morreram em Sodoma e Gomorra. Open Subtitles أنا لا أندبهم أكثر مماأندب الألف شخص الذين ماتوا فى سودوم وجوموراه
    "Ok, querido. Um milésimo de centímetro para a esquerda. TED " حسنا، حبيبى واحد من الألف من البوصة إلى اليسار.
    Vemos aqui que as áreas azuis estão cerca de 1 milésimo de grau mais frias do que as áreas vermelhas. TED ما ترون هنا، المساحات الزرقاء تقلّ درجة حرارتها حوالي جزء من الألف من الدرجة مقارنةً مع المناطق الحمراء. إنّها فروقٌ طفيفة،
    Deus meu, notas de mil dólares. Open Subtitles جيد جداً، أوراق نقدية من فئة الألف دولار
    Pela milionésima vez, meu burro, a conversa já aconteceu, mas não para ti nem para mim. Open Subtitles للمرّة الألف أيّها الأبله، حدثت المحادثة سلقاً، ولكن ليس لك أو لي
    Têm que aparecer complexas formas de vida, os mil reduzem para um. TED ولا بد من ظهور نماذج الحياة المعقدة، فيصبح الألف واحدًا.
    E claro, do outro lado deste estudo, disseram aos alunos de nível A que eles tinham classificação D. TED ولكن هناك جانب حزين من هذه القصة فقد قالوا لطلاب الألف أنهم في مستوى الجيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد